ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 37:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:7 И сделал двух херувимов из золота: чеканной работы сделал их на обоих концах крышки,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעשׂ
    6213 שׁני 8147 כרבים 3742 זהב 2091 מקשׁה 4749 עשׂה 6213 אתם 853 משׁני 8147 קצות 7098 הכפרת׃ 3727
    Украинская Библия

    37:7 І зробив два золоті херувими, роботою кутою зробив їх з обох кінців віка.


    Ыйык Китеп
    37:7 Алтындан эки керуп жасап, аларды чегип чыкты, аларды капкактын эки четине орнотту.

    Русская Библия

    37:7 И сделал двух херувимов из золота: чеканной работы сделал их на обоих концах крышки,


    Греческий Библия
    και
    2532 εποιησαν 4160 5656 την 3588 αυλην 833 τα 3588 προς 4314 λιβα 3047 ιστια της 3588 αυλης 833 εκ 1537 βυσσου 1040 κεκλωσμενης εκατον 1540 εφ 1909 ' εκατον 1540
    Czech BKR
    37:7 Udмlal i dva cherubнny z zlata, z taћenйho zlata udмlal je na dvou koncнch slitovnice,

    Болгарская Библия

    37:7 И направи два херувима от злато, изковани ги направи, на двата края на умилостивилището,


    Croatian Bible

    37:7 Napravi i dva kerubina od kovanoga zlata, na dva kraja Pomiriliљta:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    1Ki 6:23-29 Ps 80:1; 104:4 Eze 10:2


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-9

    Устройство ковчега завета. См. толк. 10–22 ст. гл. 25. В настоящем случае внесено лишнее по сравнению с гл. 25 замечание, что устройство ковчега зав. было делом главного строителя скинии Веселиила, и опущены предписания ст. 15–16 и 21–22, так как выполнение их не относилось к обязанностям Веселиила.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET