ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 18:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:11 Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ηλθεν
    2064 5627 γαρ 1063 ο 3588 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 σωσαι 4982 5658 το 3588 απολωλος 622 5756
    Украинская Библия

    18:11 Син бо Людський прийшов, щоб спасти загинуле.


    Ыйык Китеп
    18:11 Анткени
    Адам Уулу жоголгонду издеп таап, куткаруу эчүн келди.
    Русская Библия

    18:11 Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.


    Греческий Библия
    ηλθεν
    2064 5627 γαρ 1063 ο 3588 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 σωσαι 4982 5658 το 3588 απολωλος 622 5756
    Czech BKR
    18:11 Nebo pшiљel Syn иlovмka, aby spasil to, coћ bylo zahynulo.

    Болгарская Библия

    18:11 [защото Човешкият Син дойде да спаси погиналото].


    Croatian Bible

    18:11 #


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Mt 9:12,13; 10:6; 15:24 Lu 9:56; 15:24,32; 19:10 Joh 3:17; 10:10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11

    Многие экзегеты признают 11-й стих позднейшею прибавкою, заимствованною у Лк XIX:10. По их мнению, вставкою этого стиха затемняется связь 10-го стиха с 12-м, без 11-го стиха совершенно ясная. Морисон, однако ж, говорит, что свидетельства о не подлинности этого стиха не превышают свидетельств о его подлинности, и последние встречаются в большей части древних рукописей, унциальных и курсивных, древних латинских и сирских переводах и Вульгате.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET