ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 18:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:16 если же не послушает, возьми с собою еще одного или двух, дабы устами двух или трех свидетелей подтвердилось всякое слово;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εαν
    1437 δε 1161 μη 3361 ακουση 191 5661 παραλαβε 3880 5628 μετα 3326 σου 4675 ετι 2089 ενα 1520 η 2228 δυο 1417 ινα 2443 επι 1909 στοματος 4750 δυο 1417 μαρτυρων 3144 η 2228 τριων 5140 σταθη 2476 5686 παν 3956 ρημα 4487
    Украинская Библия

    18:16 А коли не послухає він, то візьми з собою ще одного чи двох, щоб справа всіляка ствердилась устами двох чи трьох свідків.


    Ыйык Китеп
    18:16 үгерде сага кулак салбаса, жаныңа бир же эки кишини эүрчитип ал. Айтылган ар бир сөз эки же эч күбөнүн сөзү менен ырасталсын.

    Русская Библия

    18:16 если же не послушает, возьми с собою еще одного или двух, дабы устами двух или трех свидетелей подтвердилось всякое слово;


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 μη 3361 ακουση 191 5661 παραλαβε 3880 5628 μετα 3326 σου 4675 ετι 2089 ενα 1520 η 2228 δυο 1417 ινα 2443 επι 1909 στοματος 4750 δυο 1417 μαρτυρων 3144 η 2228 τριων 5140 σταθη 2476 5686 παν 3956 ρημα 4487
    Czech BKR
    18:16 Jestliћe by pak neuposlechl, pшijmi k sobм jednoho anebo dva, aby v ъstech dvou nebo tшн svмdkщ stбlo kaћdй slovo.

    Болгарская Библия

    18:16 Но ако не те послуша, вземи със себе си още един или двама и от устата на двама или трима свидетели да се потвърди всяка дума.


    Croatian Bible

    18:16 Ako te posluљa, stekao si brata. Ne posluљa li te, uzmi sa sobom joљ jednoga ili dvojicu, neka na iskazu dvojice ili trojice svjedoka poиiva svaka tvrdnja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Nu 35:30 De 17:6; 19:15 1Ki 21:13 Joh 8:17 2Co 13:1 1Ti 5:19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16

    Очень хорошо объяснено это место у Златоуста: «и врач, видя, что болезнь не прекращается, не оставляет больного и не гневается на него, но тем более прилагает попечения. То же самое и здесь повелевает делать Спаситель. Ты был слаб, когда был один; будешь сильнее при помощи других». Спаситель не выражает здесь той мысли, что двое или трое должны быть взяты вдобавок к самому лицу, потерпевшему и кроме него.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET