ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 3:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:9 Подле них чинил Рефаия, сын Хура, начальник полуокруга Иерусалимского.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ועל
    5921 ידם 3027 החזיק 2388 רפיה 7509 בן 1121 חור 2354 שׂר 8269 חצי 2677 פלך 6418 ירושׁלם׃ 3389
    Украинская Библия

    3:9 А поруч нього направляв Рефая, син Хурів, зверхник половини єрусалимської округи.


    Ыйык Китеп
    3:9 Алардын жанында Иерусалимдин жарым аймагын башкарган Хур уулу Репая оңдоп жатты.

    Русская Библия

    3:9 Подле них чинил Рефаия, сын Хура, начальник полуокруга Иерусалимского. septuagint16Oz3z9


    Czech BKR
    3:9 Dбle podlй nich opravoval Refaiбљ syn Churщv, hejtman nad polovicн kraje Jeruzalйmskйho.

    Болгарская Библия

    3:9 До него поправяше Рафаия, Оровият син, началник на половината от Ерусалимския окръг.


    Croatian Bible

    3:9 Do njih je popravljao Refaja, sin Hurov, glavar polovice jeruzalemskog okruga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    :12,17



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET