TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 4:21 и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота, Еврейский / Греческий лексикон Стронга והפרח 6525 והנרות 5216 והמלקחים 4457 זהב 2091 הוא 1931 מכלות 4357 זהב׃ 2091 Украинская Библия 4:21 А квітки, і лямпадки, і щипчики із золота, з досконалого золота. Ыйык Китеп 4:21 үң таза алтындан гүлдөрдү, чырактарды, кычкачтарды, Русская Библия 4:21 и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота, Греческий Библия και 2532 λαβιδες αυτων 846 και 2532 οι 3588 λυχνοι 3088 αυτων 846 και 2532 τας 3588 φιαλας 5357 και 2532 τας 3588 θυισκας και 2532 τα 3588 πυρεια χρυσιου 5553 καθαρου Czech BKR 4:21 Kvмty takй a lampy i utмradla z zlata, a to bylo zlato nejvэbornмjљн. Болгарская Библия 4:21 и цветята, светилата и клещите, от злато, и то чисто злато; Croatian Bible 4:21 cvjetove, svjetiljke i usekaиe od zlata; bilo je to иisto zlato;
4:21 и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота, Еврейский / Греческий лексикон Стронга והפרח 6525 והנרות 5216 והמלקחים 4457 זהב 2091 הוא 1931 מכלות 4357 זהב׃ 2091 Украинская Библия 4:21 А квітки, і лямпадки, і щипчики із золота, з досконалого золота. Ыйык Китеп 4:21 үң таза алтындан гүлдөрдү, чырактарды, кычкачтарды, Русская Библия 4:21 и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота, Греческий Библия και 2532 λαβιδες αυτων 846 και 2532 οι 3588 λυχνοι 3088 αυτων 846 και 2532 τας 3588 φιαλας 5357 και 2532 τας 3588 θυισκας και 2532 τα 3588 πυρεια χρυσιου 5553 καθαρου Czech BKR 4:21 Kvмty takй a lampy i utмradla z zlata, a to bylo zlato nejvэbornмjљн. Болгарская Библия 4:21 и цветята, светилата и клещите, от злато, и то чисто злато; Croatian Bible 4:21 cvjetove, svjetiljke i usekaиe od zlata; bilo je to иisto zlato;
4:21 А квітки, і лямпадки, і щипчики із золота, з досконалого золота. Ыйык Китеп 4:21 үң таза алтындан гүлдөрдү, чырактарды, кычкачтарды, Русская Библия 4:21 и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота, Греческий Библия και 2532 λαβιδες αυτων 846 και 2532 οι 3588 λυχνοι 3088 αυτων 846 και 2532 τας 3588 φιαλας 5357 και 2532 τας 3588 θυισκας και 2532 τα 3588 πυρεια χρυσιου 5553 καθαρου Czech BKR 4:21 Kvмty takй a lampy i utмradla z zlata, a to bylo zlato nejvэbornмjљн. Болгарская Библия 4:21 и цветята, светилата и клещите, от злато, и то чисто злато; Croatian Bible 4:21 cvjetove, svjetiljke i usekaиe od zlata; bilo je to иisto zlato;
4:21 и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота, Греческий Библия και 2532 λαβιδες αυτων 846 και 2532 οι 3588 λυχνοι 3088 αυτων 846 και 2532 τας 3588 φιαλας 5357 και 2532 τας 3588 θυισκας και 2532 τα 3588 πυρεια χρυσιου 5553 καθαρου Czech BKR 4:21 Kvмty takй a lampy i utмradla z zlata, a to bylo zlato nejvэbornмjљн. Болгарская Библия 4:21 и цветята, светилата и клещите, от злато, и то чисто злато; Croatian Bible 4:21 cvjetove, svjetiljke i usekaиe od zlata; bilo je to иisto zlato;
4:21 и цветята, светилата и клещите, от злато, и то чисто злато; Croatian Bible 4:21 cvjetove, svjetiljke i usekaиe od zlata; bilo je to иisto zlato;
4:21 cvjetove, svjetiljke i usekaиe od zlata; bilo je to иisto zlato;
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ