
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 10:13 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
10:13 И вступил Иоав в народ, который [был] у него, в сражение с Сирийцами, и они побежали от него.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויגשׁ 5066 יואב 3097 והעם 5971 אשׁר 834 עמו 5973 למלחמה 4421 בארם 758 וינסו 5127 מפניו׃ 6440
Украинская Библия
10:13 А коли Йоав та народ, що був із ним, підійшли на бій з Арамом, то ті повтікали перед ним.
Ыйык Китеп 10:13 Ошентип, Жойап жанындагы эл менен сириялыктарга каршы согушка кирди, сириялыктар андан качып жөнөштү.
Русская Библия
10:13 И вступил Иоав в народ, который [был] у него, в сражение с Сирийцами, и они побежали от него.
Греческий Библия και 2532 προσηλθεν 4334 5627 ιωαβ και 2532 ο 3588 3739 λαος 2992 αυτου 847 μετ 3326 ' αυτου 847 εις 1519 πολεμον 4171 προς 4314 συριαν 4947 και 2532 εφυγαν απο 575 προσωπου 4383 αυτου 847
Czech BKR 10:13 I pшistoupil Joбb s lidem svэm k bitvм proti Syrskэm, a oni utekli pшed nнm.
Болгарская Библия
10:13 И тъй, Иоав и людете, които бяха с него, стъпиха в сражение против сирийците; а те побягнаха от него.
Croatian Bible
10:13 Tada se Joab i vojska koja je bila s njim poиeљe primicati da udare na Aramejce, ali oni pobjegoљe pred njima.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - 1Ki 20:13-21,28-30 1Ch 19:14,15 2Ch 13:5-16
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|