ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 10:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:17 Когда донесли [об этом] Давиду, то он собрал всех Израильтян, и перешел Иордан и пришел к Еламу. Сирийцы выстроились против Давида и сразились с ним.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויגד
    5046 לדוד 1732 ויאסף 622 את 853 כל 3605 ישׂראל 3478 ויעבר 5674 את 853 הירדן 3383 ויבא 935 חלאמה 2431 ויערכו 6186 ארם 758 לקראת 7125 דוד 1732 וילחמו 3898 עמו׃ 5973
    Украинская Библия

    10:17 І було донесено Давидові, і він зібрав усього Ізраїля, і перейшов Йордан, та прийшов до Геламу. А Арам установився навпроти Давида, і воював із ним.


    Ыйык Китеп
    10:17 Дөөткө бул жөнүндө билдиргенде, ал ысрайылдыктардын бардыгын жыйнап, Иордандан өтүп, Хейламга келди. Сириялыктар Дөөткө каршы тизилип, аны менен салгылашышты.

    Русская Библия

    10:17 Когда донесли [об этом] Давиду, то он собрал всех Израильтян, и перешел Иордан и пришел к Еламу. Сирийцы выстроились против Давида и сразились с ним.


    Греческий Библия
    και
    2532 ανηγγελη 312 5648 τω 3588 δαυιδ και 2532 συνηγαγεν 4863 5627 τον 3588 παντα 3956 ισραηλ 2474 και 2532 διεβη τον 3588 ιορδανην 2446 και 2532 παρεγενοντο 3854 5633 εις 1519 αιλαμ και 2532 παρεταξατο συρια απεναντι 561 δαυιδ και 2532 επολεμησαν 4170 5656 μετ 3326 ' αυτου 847
    Czech BKR
    10:17 I oznбmeno to Davidovi. Kterэћto shromбћdiv vљecken lid Izraelskэ, pшepravil se pшes Jordбn, a pшitбhli k Helam. I sљikovali se Syrљtн proti Davidovi, a bojovali proti nмmu.

    Болгарская Библия

    10:17 И когато се извести на Давида, той събра целия Израил и премина Иордан та дойде в Елам. А сирийците се опълчиха против Давида и се биха с него.


    Croatian Bible

    10:17 Poљto su to javili Davidu, on skupi sve Izraelce i, preљavљi preko Jordana, doрe u Helam. Aramejci se svrstaљe protiv Davida i zametnuљe s njime boj.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    1Ch 19:17



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET