
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Амос 5:10 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
5:10 А они ненавидят обличающего в воротах и гнушаются тем, кто говорит правду.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга שׂנאו 8130 בשׁער 8179 מוכיח 3198 ודבר 1696 תמים 8549 יתעבו׃ 8581
Украинская Библия
5:10 Вони ненавидять того, хто у брамі картає, і обриджують тим, хто говорить правдиве.
Ыйык Китеп 5:10 Алар болсо дарбазанын алдында ашкере кылган адамды жек көрүшөт, чындыкты сүйлөгөн адамдан жийиркенишет.
Русская Библия
5:10 А они ненавидят обличающего в воротах и гнушаются тем, кто говорит правду.
Греческий Библия εμισησαν 3404 5656 εν 1722 1520 πυλαις ελεγχοντα και 2532 λογον 3056 οσιον 3741 εβδελυξαντο
Czech BKR 5:10 Nenбvidн trescнcнho v brбnм, a toho, kdoћ mluvн vмci pravй, v ohavnosti majн.
Болгарская Библия
5:10 Те мразят тогова, който изобличава в портата, И се гнусят от оногова, който говори справедливо.
Croatian Bible
5:10 Mrze иovjeka љto na vratima pravdu dijeli i grde onog љto zbori poљteno.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Am 7:10-17 1Ki 18:17; 21:20; 22:8 2Ch 24:20-22; 25:16; 36:16 Pr 9:7,8 Новой Женевской Библии
(10) обличающего... говорит правду. Речь идет о тех, кто обличает ложь и дает правдивые показания в суде. Израильтяне в своем злонравии дошли до того, что с ненавистью относились к таким людям.
в воротах. Т.е. "в суде", так как городские ворота, представляющие собой широкий проход в городской стене с расположенными рядом помещениями, служили местом многих судебных разбирательств.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|