ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 32:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:21 И сказал Моисей Аарону: что сделал тебе народ сей, что ты ввел его в грех великий?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 משׁה 4872 אל 413 אהרן 175 מה 4100 עשׂה 6213 לך  העם 5971  הזה 2088  כי 3588  הבאת 935  עליו 5921  חטאה 2401  גדלה׃ 1419  
    Украинская Библия

    32:21 ¶ І сказав Мойсей Ааронові: Що вчинив тобі народ цей, що ти гріх великий навів на нього?


    Ыйык Китеп
    32:21 Муса Арунга: «Бул элди ушундай чоң күнөөгө батыргыдай, бул эл сага эмне кылды?» – деди.

    Русская Библия

    32:21 И сказал Моисей Аарону: что сделал тебе народ сей, что ты ввел его в грех великий?


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 τω 3588 ααρων 2 τι 5100 2444 εποιησεν 4160 5656 σοι 4671 4674 ο 3588 3739 λαος 2992 ουτος 3778 οτι 3754 επηγαγες επ 1909 ' αυτους 846 αμαρτιαν 266 μεγαλην 3173
    Czech BKR
    32:21 A шekl Mojћнљ Aronovi: Coќ uиinil lid tento, ћe jsi uvedl na nмj hшнch velikэ?

    Болгарская Библия

    32:21 После рече Моисей на Аарона: Що ти сториха тия люде та си им навлякъл голям грях?


    Croatian Bible

    32:21 "Љto ti je ovaj puk uиinio", reиe Mojsije Aronu, "da si tako velik grijeh na nj svalio?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Ge 20:9; 26:10 De 13:6-8 1Sa 26:19 Jos 7:19-26 1Ki 14:16; 21:22


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-24

    К лицам, на которых падает ответственность за нарушение завета, причисляется
    Аарон, как виновник того, что слиянием золотого тельца ввел евреев в грех идолослужения. Сам Аарон не отрицает своей вины, а только старается умалить ее: пытается в самых легких чертах представить свое участие в устранении тельца. По его словам выходит, что он только предложил носившим золотые украшения снять их, что они сами дали золото, которое он бросил в огонь, а телец образовался сам собой.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET