ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 37:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:24 из таланта чистого золота сделал его со всеми принадлежностями его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ככר
    3603 זהב 2091 טהור 2889 עשׂה 6213 אתה 853 ואת 853 כל 3605 כליה׃ 3627
    Украинская Библия

    37:24 З таланту щирого золота зробив він його та всі його речі.


    Ыйык Китеп
    37:24 Чырактанды жана ага тиешелүү бардык нерселерди бир талант таза алтындан жасады.
    Жыпар жыттуу зат түтөтүлүүчү жай

    Русская Библия

    37:24 из таланта чистого золота сделал его со всеми принадлежностями его. septuagint02Oz37z24


    Czech BKR
    37:24 Z centnйшe zlata иistйho udмlal jej se vљнm tнm nбdobнm.

    Болгарская Библия

    37:24 От един талант чисто злато направи него и всичките му прибори.


    Croatian Bible

    37:24 Svijeжnjak i sav njegov pribor naиini od jednoga talenta иistoga zlata.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-24

    Устройство золотого светильника См. толк. 31–39 ст. 25 гл.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET