ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 22:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:27 Князья у нее как волки, похищающие добычу; проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    שׂריה
    8269 בקרבה 7130 כזאבים 2061 טרפי 2963 טרף 2964 לשׁפך 8210 דם 1818 לאבד 6  נפשׁות 5315 למען 4616 בצע 1214 בצע׃ 1215
    Украинская Библия

    22:27 Князі її в середині її, немов ті вовки, що здобич шматують, щоб розливати кров, щоб губити душі ради користи.


    Ыйык Китеп
    22:27 Анын төрөлөрү пайда табыш эчүн кан төккөн, киши өлтүргөн, олжону тыткан карышкырлардай.

    Русская Библия

    22:27 Князья у нее как волки, похищающие добычу; проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть.


    Греческий Библия
    οι
    3588 αρχοντες 758 αυτης 846 εν 1722 1520 μεσω 3319 αυτης 846 ως 5613 λυκοι 3074 αρπαζοντες 726 5723 αρπαγματα του 3588 εκχεαι 1632 5658 αιμα 129 οπως 3704 πλεονεξια 4124 πλεονεκτωσιν
    Czech BKR
    22:27 Knнћata jejн u prostшed nн jsou jako vlci uchvacujнcн loupeћ, vylйvajнce krev, hubнce duљe, aby shбnмli mrzkэ zisk.

    Болгарская Библия

    22:27 Първенците всред нея са като вълци, които грабят лов, за да проливат кръв, за да погубват души, за да се обогатяват несправедливо.


    Croatian Bible

    22:27 Starjeљine njezine, poput vukova љto plijen razdiru i krv prolijevaju, upropaљжuju ljude, lakomi na dobitak.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    :6; 19:3-6; 22:6; 45:9 Isa 1:23 Ho 7:1-7 Mic 3:2,3,9-11; 7:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET