ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 12:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:20 И дал о нем фараон повеление людям, и проводили его, и жену его, и все, что у него было.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויצו
    6680 עליו 5921 פרעה 6547 אנשׁים 376 וישׁלחו 7971 אתו 853 ואת 853 אשׁתו 802 ואת 853 כל 3605 אשׁר׃ 834
    Украинская Библия

    12:20 І фараон наказав людям про нього. І вислали його, і жінку його, і все, що в нього було.


    Ыйык Китеп
    12:20 Анан
    фараон Ыбрам жөнүндө өзүнүн кишилерине буйрук берди. Алар аны аялы жана колунда болгон бардык мал-мүлкү менен узатып жиберишти.
    Русская Библия

    12:20 И дал о нем фараон повеление людям, и проводили его, и жену его, и все, что у него было.


    Греческий Библия
    και
    2532 ενετειλατο 1781 5662 φαραω 5328 ανδρασιν 435 περι 4012 αβραμ συμπροπεμψαι αυτον 846 και 2532 την 3588 γυναικα 1135 αυτου 847 και 2532 παντα 3956 οσα 3745 ην 2258 3739 5713 αυτω 846 και 2532 λωτ 3091 μετ 3326 ' αυτου 847
    Czech BKR
    12:20 I poruиil o nмm Farao muћщm, a propustili ho, i manћelku jeho i vљecko, coћ mмl.

    Болгарская Библия

    12:20 И Фараон му определи човеци, които изпратиха него, жена му и всичко що имаше.


    Croatian Bible

    12:20 Faraon ga onda preda momcima, a oni ga otprave s njegovom ћenom i sa svime љto bijaљe njegovo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Ex 18:27 1Sa 29:6-11 Ps 105:14,15 Pr 21:1


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20

    «И дал о нем
    фараон повеление…» Так и из этого нового искушения праведник выходит полным победителем. И все, «кто видел, как он прежде, побуждаемый голодом, шел в Египет со страхом и трепетом, а теперь возвращался оттуда с такой славой, обилием и богатством, познавали из этого силу Божия о нем промышления» (святой Иоанн Златоуст).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET