ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 37:34
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:34 И разодрал Иаков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקרע
    7167 יעקב 3290 שׂמלתיו 8071 וישׂם 7760 שׂק 8242 במתניו 4975 ויתאבל 56  על 5921  בנו 1121  ימים 3117  רבים׃ 7227  
    Украинская Библия

    37:34 І роздер Яків одіж свою, і зодягнув веретище на стегна свої, і багато днів справляв жалобу по синові своєму...


    Ыйык Китеп
    37:34 Анан Жакып өз кийимин айрып, эстүнө зумбал кийип, уулун көп күн жоктоп ыйлады.

    Русская Библия

    37:34 И разодрал Иаков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни.


    Греческий Библия
    διερρηξεν
    1284 5656 δε 1161 ιακωβ 2384 τα 3588 ιματια 2440 αυτου 847 και 2532 επεθετο σακκον επι 1909 την 3588 οσφυν 3751 αυτου 847 και 2532 επενθει τον 3588 υιον 5207 αυτου 847 ημερας 2250 πολλας 4183
    Czech BKR
    37:34 I roztrhl Jбkob roucha svб, a vloћiv ћнni na bedra svб, zбmutek nesl po synu svйm za mnoho dnн.

    Болгарская Библия

    37:34 И Яков раздра дрехите си, тури вретище около кръста си и оплаква сина си за дълго време.


    Croatian Bible

    37:34 I razdere Jakov svoje haljine, stavi pokorniиku kostrijet oko bokova i dugo vremena oplakivaљe svoga sina.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(34) - 

    :29 Jos 7:6 2Sa 1:11; 3:31 1Ki 20:31; 21:27 2Ki 19:1 1Ch 21:16


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    34

    Возложив на себя обычный у евреев траур — вретище (ср.
    2Цар.3:31; 3Цар.21:27), Иаков оплакивал Иосифа (как мертвого) «многие дни», т. е. все 22–23 года, которые протекли с продажи Иосифа в Египет до переселения туда Иакова с семейством (Beresch. r., Раr. 84, s. 416).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET