ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 5:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:16 Что сидишь ты между овчарнями, слушая блеяние стад? В племенах Рувимовых большое разногласие.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    למה
    4100 ישׁבת 3427 בין 996 המשׁפתים 4942 לשׁמע 8085 שׁרקות 8292 עדרים 5739 לפלגות 6391 ראובן 7205 גדולים 1419 חקרי 2714 לב׃ 3820
    Украинская Библия

    5:16 Чого ти усівсь між кошарами, щоб слухати мекання стад? Великі вивідування у Рувимових відділах!


    Ыйык Китеп
    5:16 Малдын маараганын угуп, мал короолордо эмне отурасың? Рубейин уулдарынын арасында чоң келишпестик бар.

    Русская Библия

    5:16 Что сидишь ты между овчарнями, слушая блеяние стад? В племенах Рувимовых большое разногласие.


    Греческий Библия
    εις
    1519 τι 5100 2444 εκαθισαν 2523 5656 ανα 303 μεσον 3319 της 3588 διγομιας του 3588 ακουσαι 191 5658 συρισμου αγγελων 32 εις 1519 διαιρεσεις 1243 ρουβην 4502 μεγαλοι 3173 εξετασμοι καρδιας 2588
    Czech BKR
    5:16 Jak jsi mohl mlиe sedмti mezi dvмma ohradami, poslouchaje шvбnн stбd? Velikй hrdiny u sebe jsou v podнlu Rubenovu.

    Болгарская Библия

    5:16 Защо си седнал между оградите Да слушаш блеянията на* стадата? При потоците Рувимови Големи бяха сърдечните изпитания.


    Croatian Bible

    5:16 Zaљto si ostao u torovima da sluљaљ sred stada svirku frule? Kod Rubenovih potoka dugo se savjetuju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Nu 32:1-5,24 Php 2:21; 3:19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-18

    .
    Девора изображает, как разные колена израильские отнеслись к воззванию восстать на борьбу против хананеев. Тогда как одни колена, как Ефремово, Вениаминово, Манассиино (западная часть его, названная по имени старшего рода колена Махировым, И. Нав. XVII:1-2), Завулоново, Неффалимово и Иссахарово, отнеслись к нему с полным сочувствием, другие, как Рувимово, восточная часть Манассиина (называемая Галаадом), Асирово и Даново, отнеслись к нему без должного сочувствия, и во время народной битвы спокойно предавались своим занятиям.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET