ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 4:35
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:35 Вечером того дня сказал им: переправимся на ту сторону.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 λεγει 3004 5719 αυτοις 846 εν 1722 εκεινη 1565 τη 3588 ημερα 2250 οψιας 3798 γενομενης 1096 5637 διελθωμεν 1330 5632 εις 1519 το 3588 περαν 4008
    Украинская Библия

    4:35 ¶ І сказав Він до них того дня, коли вечір настав: Переплиньмо на той бік.


    Ыйык Китеп
    4:35 Ошол күнү кечинде Ал шакирттерине: «Наркы өйүзгө сүзүп өтөлү», – деди.

    Русская Библия

    4:35 Вечером того дня сказал им: переправимся на ту сторону.


    Греческий Библия
    και
    2532 λεγει 3004 5719 αυτοις 846 εν 1722 εκεινη 1565 τη 3588 ημερα 2250 οψιας 3798 γενομενης 1096 5637 διελθωμεν 1330 5632 εις 1519 το 3588 περαν 4008
    Czech BKR
    4:35 I шekl jim v ten den, kdyћ jiћ bylo veиer: Plavme se na druhou stranu.

    Болгарская Библия

    4:35 И в същия ден, когато се свечери, Исус им казва: Да минем на отвъдната страна.


    Croatian Bible

    4:35 Uveиer istoga dana kaћe im: "Prijeрimo prijeko!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(35) - 

    Mt 8:23 Lu 8:22


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    35

    В истории утишения бури ев.
    Марк несколько отступает от ев. Матфея. Так ев. Марк замечает, что переправа через море совершилась "вечером" в тот же день, когда Господь так много говорил народу притчами.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET