TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 12:16 У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אויל 191 ביום 3117 יודע 3045 כעסו 3708 וכסה 3680 קלון 7036 ערום׃ 6175 Украинская Библия 12:16 ¶ Нерозумного гнів пізнається відразу, розумний же мовчки ховає зневагу. Ыйык Китеп 12:16 Акылсыз адамдын ачуусу дароо эле сыртка чыгат, ал эми акылдуу адам ызасын сыртка чыгарбайт. Русская Библия 12:16 У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление. Греческий Библия αφρων 878 αυθημερον εξαγγελλει οργην 3709 αυτου 847 κρυπτει δε 1161 την 3588 εαυτου 1438 ατιμιαν 819 πανουργος 3835 Czech BKR 12:16 Hnмv blбzna v tentэћ den poznбn bэvб, ale opatrnэ hanbu skrэvб. Болгарская Библия 12:16 Безумният показва явно отегчението си, А благоразумният скрива оскърблението. Croatian Bible 12:16 Luрak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Pr 25:28; 29:11 1Sa 20:30-34 1Ki 19:1,2
12:16 У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אויל 191 ביום 3117 יודע 3045 כעסו 3708 וכסה 3680 קלון 7036 ערום׃ 6175 Украинская Библия 12:16 ¶ Нерозумного гнів пізнається відразу, розумний же мовчки ховає зневагу. Ыйык Китеп 12:16 Акылсыз адамдын ачуусу дароо эле сыртка чыгат, ал эми акылдуу адам ызасын сыртка чыгарбайт. Русская Библия 12:16 У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление. Греческий Библия αφρων 878 αυθημερον εξαγγελλει οργην 3709 αυτου 847 κρυπτει δε 1161 την 3588 εαυτου 1438 ατιμιαν 819 πανουργος 3835 Czech BKR 12:16 Hnмv blбzna v tentэћ den poznбn bэvб, ale opatrnэ hanbu skrэvб. Болгарская Библия 12:16 Безумният показва явно отегчението си, А благоразумният скрива оскърблението. Croatian Bible 12:16 Luрak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Pr 25:28; 29:11 1Sa 20:30-34 1Ki 19:1,2
12:16 ¶ Нерозумного гнів пізнається відразу, розумний же мовчки ховає зневагу. Ыйык Китеп 12:16 Акылсыз адамдын ачуусу дароо эле сыртка чыгат, ал эми акылдуу адам ызасын сыртка чыгарбайт. Русская Библия 12:16 У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление. Греческий Библия αφρων 878 αυθημερον εξαγγελλει οργην 3709 αυτου 847 κρυπτει δε 1161 την 3588 εαυτου 1438 ατιμιαν 819 πανουργος 3835 Czech BKR 12:16 Hnмv blбzna v tentэћ den poznбn bэvб, ale opatrnэ hanbu skrэvб. Болгарская Библия 12:16 Безумният показва явно отегчението си, А благоразумният скрива оскърблението. Croatian Bible 12:16 Luрak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Pr 25:28; 29:11 1Sa 20:30-34 1Ki 19:1,2
12:16 У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление. Греческий Библия αφρων 878 αυθημερον εξαγγελλει οργην 3709 αυτου 847 κρυπτει δε 1161 την 3588 εαυτου 1438 ατιμιαν 819 πανουργος 3835 Czech BKR 12:16 Hnмv blбzna v tentэћ den poznбn bэvб, ale opatrnэ hanbu skrэvб. Болгарская Библия 12:16 Безумният показва явно отегчението си, А благоразумният скрива оскърблението. Croatian Bible 12:16 Luрak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Pr 25:28; 29:11 1Sa 20:30-34 1Ki 19:1,2
12:16 Безумният показва явно отегчението си, А благоразумният скрива оскърблението. Croatian Bible 12:16 Luрak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Pr 25:28; 29:11 1Sa 20:30-34 1Ki 19:1,2
12:16 Luрak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Pr 25:28; 29:11 1Sa 20:30-34 1Ki 19:1,2
VERSE (16) - Pr 25:28; 29:11 1Sa 20:30-34 1Ki 19:1,2
Pr 25:28; 29:11 1Sa 20:30-34 1Ki 19:1,2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ