TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 12:18 Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых--врачует. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ישׁ 3426 בוטה 981 כמדקרות 4094 חרב 2719 ולשׁון 3956 חכמים 2450 מרפא׃ 4832 Украинская Библия 12:18 ¶ Дехто говорить, мов коле мечем, язик же премудрих то ліки. Ыйык Китеп 12:18 Маңызсыз сүйлөгөн адам кылыч менен жаралагандай жаралайт, ал эми акылдуу адамдардын тили сакайтат. Русская Библия 12:18 Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых--врачует. Греческий Библия εισιν 1526 5748 οι 3588 λεγοντες 3004 5723 τιτρωσκουσιν μαχαιρα 3162 γλωσσαι 1100 δε 1161 σοφων 4680 ιωνται Czech BKR 12:18 Nмkdo vynбљн шeиi podobnй meиi probodujнcнmu, ale jazyk moudrэch jest lйkaшstvн. Болгарская Библия 12:18 Намират се такива, чието несмислено говорене пронизва като нож, А езикът на мъдрите докарва здраве, Croatian Bible 12:18 Nesmotren govori kao da maиem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 25:18 Ps 52:2; 57:4; 59:7; 64:3 Jas 3:6-8
12:18 Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых--врачует. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ישׁ 3426 בוטה 981 כמדקרות 4094 חרב 2719 ולשׁון 3956 חכמים 2450 מרפא׃ 4832 Украинская Библия 12:18 ¶ Дехто говорить, мов коле мечем, язик же премудрих то ліки. Ыйык Китеп 12:18 Маңызсыз сүйлөгөн адам кылыч менен жаралагандай жаралайт, ал эми акылдуу адамдардын тили сакайтат. Русская Библия 12:18 Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых--врачует. Греческий Библия εισιν 1526 5748 οι 3588 λεγοντες 3004 5723 τιτρωσκουσιν μαχαιρα 3162 γλωσσαι 1100 δε 1161 σοφων 4680 ιωνται Czech BKR 12:18 Nмkdo vynбљн шeиi podobnй meиi probodujнcнmu, ale jazyk moudrэch jest lйkaшstvн. Болгарская Библия 12:18 Намират се такива, чието несмислено говорене пронизва като нож, А езикът на мъдрите докарва здраве, Croatian Bible 12:18 Nesmotren govori kao da maиem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 25:18 Ps 52:2; 57:4; 59:7; 64:3 Jas 3:6-8
12:18 ¶ Дехто говорить, мов коле мечем, язик же премудрих то ліки. Ыйык Китеп 12:18 Маңызсыз сүйлөгөн адам кылыч менен жаралагандай жаралайт, ал эми акылдуу адамдардын тили сакайтат. Русская Библия 12:18 Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых--врачует. Греческий Библия εισιν 1526 5748 οι 3588 λεγοντες 3004 5723 τιτρωσκουσιν μαχαιρα 3162 γλωσσαι 1100 δε 1161 σοφων 4680 ιωνται Czech BKR 12:18 Nмkdo vynбљн шeиi podobnй meиi probodujнcнmu, ale jazyk moudrэch jest lйkaшstvн. Болгарская Библия 12:18 Намират се такива, чието несмислено говорене пронизва като нож, А езикът на мъдрите докарва здраве, Croatian Bible 12:18 Nesmotren govori kao da maиem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 25:18 Ps 52:2; 57:4; 59:7; 64:3 Jas 3:6-8
12:18 Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых--врачует. Греческий Библия εισιν 1526 5748 οι 3588 λεγοντες 3004 5723 τιτρωσκουσιν μαχαιρα 3162 γλωσσαι 1100 δε 1161 σοφων 4680 ιωνται Czech BKR 12:18 Nмkdo vynбљн шeиi podobnй meиi probodujнcнmu, ale jazyk moudrэch jest lйkaшstvн. Болгарская Библия 12:18 Намират се такива, чието несмислено говорене пронизва като нож, А езикът на мъдрите докарва здраве, Croatian Bible 12:18 Nesmotren govori kao da maиem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 25:18 Ps 52:2; 57:4; 59:7; 64:3 Jas 3:6-8
12:18 Намират се такива, чието несмислено говорене пронизва като нож, А езикът на мъдрите докарва здраве, Croatian Bible 12:18 Nesmotren govori kao da maиem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 25:18 Ps 52:2; 57:4; 59:7; 64:3 Jas 3:6-8
12:18 Nesmotren govori kao da maиem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 25:18 Ps 52:2; 57:4; 59:7; 64:3 Jas 3:6-8
VERSE (18) - Pr 25:18 Ps 52:2; 57:4; 59:7; 64:3 Jas 3:6-8
Pr 25:18 Ps 52:2; 57:4; 59:7; 64:3 Jas 3:6-8
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ