
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 19:14 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
19:14 И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 τα 3588 στρατευματα 4753 {2: τα 3588 } εν 1722 τω 3588 ουρανω 3772 ηκολουθει 190 5707 αυτω 846 εφ 1909 ιπποις 2462 λευκοις 3022 ενδεδυμενοι 1746 5765 βυσσινον 1039 λευκον 3022 και 2532 καθαρον 2513
Украинская Библия
19:14 А війська небесні, зодягнені в білий та чистий віссон, їхали вслід за Ним на білих конях.
Ыйык Китеп 19:14 Анын аркасынан ак ат минген, ак жана таза зыгыр буласынан кийим кийген асман кошуундары эүрчиди.
Русская Библия
19:14 И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый.
Греческий Библия και 2532 τα 3588 στρατευματα 4753 {2: τα 3588 } εν 1722 τω 3588 ουρανω 3772 ηκολουθει 190 5707 αυτω 846 εφ 1909 ιπποις 2462 λευκοις 3022 ενδεδυμενοι 1746 5765 βυσσινον 1039 λευκον 3022 και 2532 καθαρον 2513
Czech BKR 19:14 A rytншstvo nebeskй jelo za nнm na bнlэch konнch, jsouce odнni v kment bнlэ a иistэ.
Болгарская Библия
19:14 И небесните войски, облечени в бял и чист висон, следваха подир Него на бели коне.
Croatian Bible
19:14 Prate ga na bijelcima Vojske nebeske, odjevene u lan tanan, bijel i иist.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Re 14:1,20; 17:14 Ps 68:17; 149:6-9 Zec 14:5 Mt 26:53 2Th 1:7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 14 Иисуса Христа, как Судию и Мздовоздателя, сопровождают небесные воинства, состоящие исключительно из бесплотных Ангелов (Мф. ХVI:27; 25:31). Воинство следовало на белых конях, чтобы соответствовать Своему предводителю, а одежда их была из белого виссона. Оружие, которым Христос побеждал врагов, есть меч, выходящий из Его уст (I:16; II:12). Этот меч есть Его слово, слово Его всемогущества и всевеления. Он пасет народ жезлом железным, ибо всецело подчиняет их Своей власти и Своему решению. Он топчет точило вина ярости и гнева Божия (XIV:19-20). Весь символический образ есть изображение страшного суда и мздовоздания, когда нечестивые будут приведены к сознанию своего полного ничтожества. Христос, как всемогущий Царь, один только и может носить имя Царя и Господа.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|