Новой Женевской Библии
(15) жизнь из мертвых. Это выражение может просто означать небывалое благословение свыше. Хотя такая формулировка несколько отличается от привычной Павлу эсхатологической терминологии ("воскресение мертвых" - 1,4; 1Кор.15,12-13-21. 42), однако позволяет предположить, что возвращение иудеев в Царство Божие во Христе будет предвестником всеобщего воскресения и, таким образом, само по себе явится событием последнего времени.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 15
Жизнь из мертвых (zwh ek nekrwn). Одни (Ориген, Златоуст, Феодорит и др.) понимают под этим новую жизнь в "будущем веке", какая начнется с воскресением мертвых; но с этим объяснением нельзя согласиться. В Ев. Матфея (24:14) и в 1Кор.15:23, где идет речь о начатии нового века, ничего об обращении Израиля, как сигнал к этому "началу", не говорится. И потом, к чему бы Апостол поставил здесь слово zwh, когда он для обозначения понятия о новой жизни употребляет другое слово - anastasiV (воскресение)? Другие понимают (Феофилакт) под жизнью из мертвых тот расцвет христианской жизни, какой будет иметь место со вступлением в лоно Церкви полноты еврейского народа. Но у Ап. Павла нет следов представления, что предваряющее этот великий факт состояние христианской Церкви должно быть каким-то омертвением. Напротив, повсюду у него проходит мысль о том, что и среди христиан из язычников духовная жизнь бьет ключом... Проще и правильнее видеть здесь обозначение совершенно полного раскрытия спасения, принесенного Христом. Принятие иудейского народа в лоно Церкви Христовой образует собою заключение к истории домостроительства человеческого спасения, подобно тому, как прославление
тела, какое совершится у людей при воскресении из мертвых, образует заключение благодатного о них примышления Божия.