ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 14:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:13 Не станем же более судить друг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату [случая к] преткновению или соблазну.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    μηκετι
    3371 ουν 3767 αλληλους 240 κρινωμεν 2919 5725 αλλα 235 τουτο 5124 κρινατε 2919 5657 μαλλον 3123 το 3588 μη 3361 τιθεναι 5087 5721 προσκομμα 4348 τω 3588 αδελφω 80 η 2228 σκανδαλον 4625
    Украинская Библия

    14:13 Отож, не будемо більше осуджувати один одного, але краще судіть про те, щоб не давати братові спотикання та спокуси.


    Ыйык Китеп
    14:13 Ошондуктан бири-бирибизди соттобойлу, андан көрө бир тууганыбыздын жыгылуусуна же азгырылуусуна түрткү болбоо жөнүндө ойлонолу.

    Русская Библия

    14:13 Не станем же более судить друг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату [случая к] преткновению или соблазну.


    Греческий Библия
    μηκετι
    3371 ουν 3767 αλληλους 240 κρινωμεν 2919 5725 αλλα 235 τουτο 5124 κρινατε 2919 5657 μαλλον 3123 το 3588 μη 3361 τιθεναι 5087 5721 προσκομμα 4348 τω 3588 αδελφω 80 η 2228 σκανδαλον 4625
    Czech BKR
    14:13 Nesuпmeћ tedy vнce jedni druhэch, ale toto radмji rozsuzujte, jak byste nekladli ъrazu nebo pohorљenн bratru.

    Болгарская Библия

    14:13 Като е тъй, да не съдим вече един друг; но по-добре е да бъде разсъждението ви това – никой да не полага на брата си спънка или съблазън.


    Croatian Bible

    14:13 Dakle, ne sudimo viљe jedan drugoga, nego radije sudite o tome da ne valja postavljati bratu stupice ili spoticala.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    :4,10 Jas 2:4; 4:11


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-23

    Давая теперь практические советы по поводу различий во мнениях,
    Апостол обращается к людям, сильным верою. Они не должны своим поведением соблазнять немощных к повторению тех поступков, какие они совершают. Нехорошо и вообще наводить ближнего своего на осуждение и подавать повод к разрушению мира в христианской общине, а тем более не стоит этого делать из-за пищи. Лучше отказаться от вкушения мяса и вина, если через это самоограничение можно сохранить взаимный мир. А главное, нужно пожалеть немощного, который может увлечься примером сильного, вкусить мяса и потом осудить себя, как страшного преступника.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET