ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ πετρος 4074 N-NSM ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S μηδαμως 3365 ADV κυριε 2962 N-VSM οτι 3754 CONJ ουδεποτε 3763 ADV εφαγον 5315 5627 V-2AAI-1S παν 3956 A-ASN κοινον 2839 A-ASN η 2228 PRT ακαθαρτον 169 A-ASN
Vincent's NT Word Studies
14. Not so (mhdamwv). Stronger: by no means. "With that simple and audacious self-confidence which in his (Peter's) character was so singularly mingled with fits of timidity and depression, he boldly corrects the voice which orders him, and reminds the divine Interlocutor that he must, so to speak, have made an oversight" (Farrar, "Life and Works of Paul"). Compare Matt. xvi. 22.Common (koinon). Unholy.
Robertson's NT Word Studies
10:14 {Not so, Lord} (medamws, kurie). The negative medamws calls for the optative eie (may it not be) or the imperative estw (let it be). It is not oudamws, a blunt refusal (I shall not do it). And yet it is more than a mild protest as Page and Furneaux argue. It is a polite refusal with a reason given. Peter recognizes the invitation to slay (quson) the unclean animals as from the Lord (kurie) but declines it three times. {For I have never eaten anything} (hoti oudepote efagon pan). Second aorist active indicative, I never did anything like this and I shall not do it now. The use of pan (everything) with oudepote (never) is like the Hebrew (_lo--k"l_) though a like idiom appears in the vernacular _Koin_ (Robertson, _Grammar_, p. 752). {Common and unclean} (koinon kai akaqarton). koinos from epic xunos (xun, sun, together with) originally meant common to several (Latin _communis_) as in #Ac 2:44; 4:32; Tit 1:4; Jude 1:3. The use seen here (also #Mr 7:2,5; Ro 14:14; Heb 10:29; Re 21:27; Ac 10:28; 11:8), like Latin _vulgaris_ is unknown in ancient Greek. Here the idea is made plain by the addition of akaqarton (unclean), ceremonially unclean, of course. We have the same double use in our word "common." See on Mr 7:18f. where Mark adds the remarkable participle kaqarizwn (making all meats clean), evidently from Peter who recalls this vision. Peter had been reared from childhood to make the distinction between clean and unclean food and this new proposal even from the Lord runs against all his previous training. He did not see that some of God's plans for the Jews could be temporary. this symbol of the sheet was to show Peter ultimately that Gentiles could be saved without becoming Jews. At this moment he is in spiritual and intellectual turmoil.