King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 22:20


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 22:20

And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.

World English Bible

When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.'

Douay-Rheims - Acts 22:20

And when the blood of Stephen thy witness was shed, I stood by and consented, and kept the garments of them that killed him.

Webster's Bible Translation

And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and kept the raiment of them that slew him.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ οτε 3753 ADV εξεχειτο 1632 5712 V-IPI-3S το 3588 T-NSN αιμα 129 N-NSN στεφανου 4736 N-GSM του 3588 T-GSM μαρτυρος 3144 N-GSM σου 4675 P-2GS και 2532 CONJ αυτος 846 P-NSM ημην 2252 5713 V-IXI-1S εφεστως 2186 5761 V-RAP-NSM και 2532 CONJ συνευδοκων 4909 5723 V-PAP-NSM τη 3588 T-DSF αναιρεσει 336 N-DSF αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ φυλασσων 5442 5723 V-PAP-NSM τα 3588 T-APN ιματια 2440 N-APN των 3588 T-GPM αναιρουντων 337 5723 V-PAP-GPM αυτον 846 P-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (20) -
Re 2:13; 17:6

SEV Biblia, Chapter 22:20

y cuando se derramaba la sangre de Esteban tu testigo, yo tambin estaba presente, y consentía a su muerte, y guardaba las ropas de los que le mataban.

Clarke's Bible Commentary - Acts 22:20

Verse 20. When the
blood of thy martyr Stephen was shed] See on chap. vii. 58; viii. 1. All these things Paul alleged as reasons why he could not expect to be received by the Christians; for how could they suppose that such a persecutor could be converted?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 20. And when the
blood of thy martyr Stephen was shed , etc.] Stephen was a martyr for Christ, both by confession with his mouth, and by the effusion of his blood; he was the proto-martyr, or the first martyr that suffered for Christ; and there are copies, as one of Stephenss, and the Complutensian edition, which so read in this place; his blood was shed by stoning: I also was standing by ; to see the inhuman action performed; nor was he an idle and indifferent spectator: and consenting unto his death ; being pleased and delighted with it, and rejoicing at it; (see Acts 8:1). and kept the raiment of them that slew him; the accusers of him, and witnesses against him, whose hands were first on him, and cast the first stones at him, and continued to stone him, until they killed him: these laid their garments at the feet of Saul, who looked after them, that nobody stole them, and run away with them, whilst they were stoning Stephen; which shows how disposed he was to that fact, and how much he approved of it: and these things he mentions to suggest that surely the Jews would receive his testimony, since they knew what a bitter enemy he had been to this way: and therefore might conclude, that he must have some very good and strong reasons, which had prevailed upon him to embrace this religion against all his prejudices, and so might be willing to hear them; and it also shows what an affection the apostle had for the Jews, and how much he desired their spiritual welfare, for which reason he chose to have stayed, and preached among them.

Matthew Henry Commentary

Verses 12-21 - The
apostle goes on to relate how he was confirmed in the change he ha made. The Lord having chosen the sinner, that he should know his will he is humbled, enlightened, and brought to the knowledge of Christ an his blessed gospel. Christ is here called that Just One; for he is Jesus Christ the righteous. Those whom God has chosen to know his will must look to Jesus, for by him God has made known his good-will to us The great gospel privilege, sealed to us by baptism, is the pardon of sins. Be baptized, and wash away thy sins; that is, receive the comfor of the pardon of thy sins in and through Jesus Christ, and lay hold of his righteousness for that purpose; and receive power against sin, for the mortifying of thy corruptions. Be baptized, and rest not in the sign, but make sure of the thing signified, the putting away of the filth of sin. The great gospel duty, to which by our baptism we ar bound, is, to seek for the pardon of our sins in Christ's name, and i dependence on him and his righteousness. God appoints his labourer their day and their place, and it is fit they should follow his appointment, though it may cross their own will. Providence contrive better for us than we do for ourselves; we must refer ourselves to God's guidance. If Christ send any one, his Spirit shall go along with him, and give him to see the fruit of his labours. But nothing can reconcile man's heart to the gospel, except the special grace of God.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ οτε 3753 ADV εξεχειτο 1632 5712 V-IPI-3S το 3588 T-NSN αιμα 129 N-NSN στεφανου 4736 N-GSM του 3588 T-GSM μαρτυρος 3144 N-GSM σου 4675 P-2GS και 2532 CONJ αυτος 846 P-NSM ημην 2252 5713 V-IXI-1S εφεστως 2186 5761 V-RAP-NSM και 2532 CONJ συνευδοκων 4909 5723 V-PAP-NSM τη 3588 T-DSF αναιρεσει 336 N-DSF αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ φυλασσων 5442 5723 V-PAP-NSM τα 3588 T-APN ιματια 2440 N-APN των 3588 T-GPM αναιρουντων 337 5723 V-PAP-GPM αυτον 846 P-ASM

Vincent's NT Word Studies

20. Martyr. Better, as Rev., witness. The special sense of the word was probably not in use at this time. See on ch. i. 22. It occurs, however, in
Apoc. ii. 13; xvii. 6.

Standing by. See on verse 13.

Consenting (suneudokwn). See on allow, Luke xi. 48; and compare Acts viii. 1.

Slew. See on Luke xxiii. 32.


Robertson's NT Word Studies

22:20 {Was shed} (execunneto). Imperfect passive of ekcunnw (see on Mt 23:35), was being shed. {Witness} (marturos). And "martyr" also as in #Re 2:13; 17:6. Transition state for the word here. {I also was standing by} (kai autos emen efestws). Periphrastic second past perfect in form, but imperfect (linear) in sense since hestws=histamenos (intransitive). {Consenting} (suneudokwn). The very word used by Luke in #Ac 8:1 about Paul. _Koin_ word for being pleased at the same time with (cf. #Lu 11:48). Paul adds here the item of "guarding the clothes of those who were slaying (anairountwn as in #Lu 23:32; Ac 12:2) him" (Stephen). Paul recalls the very words of protest used by him to Jesus. He did not like the idea of running away to save his own life right where he had helped slay Stephen. He is getting on dangerous ground.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET