SEV Biblia, Chapter 4:42
para que huyese allí el homicida que matase a su prójimo por yerro, sin haber tenido enemistad con él desde ayer ni desde anteayer; y que huyendo a una de estas ciudades viviese:
John Gill's Bible Commentary
Ver. 42. That the slayer might flee thither , etc.] For refuge; the slayer of a man, but not any slayer, but which should kill his neighbour unawares ; by accident to him, without any design and intention to kill him; ignorantly, as the Septuagint version; and so Onkelos: and hated him not in times past ; it having never appeared that there had been a quarrel between them, and that the slayer had shown any enmity to the man slain any time before the fact, or bore a grudge against him, or spite unto him: and that, fleeing unto one of these cities, he might live ; in peace and safety unto his own death, or unto the death of the high priest, when he was released from his confinement to the city of his refuge, and might return to his tribe, house, family, and possessions.
Matthew Henry Commentary
Verses 41-49 - Here is the introduction to another discourse, or sermon, Mose preached to Israel, which we have in the following chapters. He set the law before them, as the rule they were to work by, the way the were to walk in. He sets it before them, as the glass in which the were to see their natural face, that, looking into this perfect law of liberty, they might continue therein. These are the laws, given when Israel was newly come out of Egypt; and they were now repeated. Mose gave these laws in charge, while they encamped over against Beth-peor an idol place of the Moabites. Their present triumphs were a powerfu argument for obedience. And we should understand our own situation a sinners, and the nature of that gracious covenant to which we ar invited. Therein greater things are shown to us than ever Israel saw from mount Sinai; greater mercies are given to us than they experience in the wilderness, or in Canaan. One speaks to us, who is of infinitel greater dignity than Moses; who bare our sins upon the cross; an pleads with us by His dying love __________________________________________________________________
Original Hebrew
לנס 5127 שׁמה 8033 רוצח 7523 אשׁר 834 ירצח 7523 את 853 רעהו 7453 בבלי 1097 דעת 1847 והוא 1931 לא 3808 שׂנא 8130 לו מתמל 8543 שׁלשׁם 8032 ונס 5127 אל 413 אחת 259 מן 4480 הערים 5892 האל 411 וחי׃ 2425