King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Exodus 14:10


CHAPTERS: Exodus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Exodus 14:10

And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.

World English Bible

When Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them; and they were very afraid. The children of Israel cried out to Yahweh.

Douay-Rheims - Exodus 14:10

And when Pharao drew near, the children of Israel, lifting up their eyes, saw the Egyptians behind them: and they feared exceedingly, and cried to the Lord.

Webster's Bible Translation

And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians marched after them; and they were greatly afraid; and the children of Israel cried to the LORD.

Original Hebrew

ופרעה
6547 הקריב 7126 וישׂאו 5375 בני 1121 ישׂראל 3478 את 853 עיניהם 5869 והנה 2009 מצרים 4713 נסע 5265 אחריהם 310 וייראו 3372 מאד 3966 ויצעקו 6817 בני 1121 ישׂראל 3478 אל 413 יהוה׃ 3068

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (10) -
Ps 53:5 Isa 7:2; 8:12,13; 51:12,13 Mt 8:26; 14:30,31 1Jo 4:18

SEV Biblia, Chapter 14:10

¶ Y cuando el Faraón llegó, los hijos de Israel alzaron sus ojos, y he aquí los egipcios que venían tras ellos; y temieron en gran manera, y clamaron los hijos de Israel al SEÑOR.

Clarke's Bible Commentary - Exodus 14:10

Verse 10. The
children of Israel cried out unto the Lord.] Had their prayer been accompanied with faith, we should not have found them in the next verses murmuring against Moses, or rather against the Lord, through whose goodness they were now brought from under that bondage from which they had often cried for deliverance. Calmet thinks that the most pious and judicious cried unto God, while the unthinking and irreligious murmured against Moses.

Matthew Henry Commentary

Verses 10-14 - There was no way open to
Israel but upward, and thence their deliverance came. We may be in the way of duty, following God, an hastening toward heaven, yet may be troubled on every side. Some crie out unto the Lord; their fear led them to pray, and that was well. God brings us into straits, that he may bring us to our knees. Others crie out against Moses; fear set them murmuring as if God were not stil able to work miracles. They quarrel with Moses for bringing them out of Egypt; and so were angry with God for the greatest kindness ever don them; thus gross are the absurdities of unbelief. Moses says, Fear y not. It is always our duty and interest, when we cannot get out of troubles, yet to get above our fears; let them quicken our prayers an endeavours, but not silence our faith and hope. "Stand still," thin not to save yourselves either by fighting or flying; wait God's orders and observe them. Compose yourselves, by confidence in God, int peaceful thoughts of the great salvation God is about to work for you If God brings his people into straits, he will find a way to bring the out.


Original Hebrew

ופרעה 6547 הקריב 7126 וישׂאו 5375 בני 1121 ישׂראל 3478 את 853 עיניהם 5869 והנה 2009 מצרים 4713 נסע 5265 אחריהם 310 וייראו 3372 מאד 3966 ויצעקו 6817 בני 1121 ישׂראל 3478 אל 413 יהוה׃ 3068


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET