King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 2:12


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 2:12

After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.

World English Bible

After this, he went down to Capernaum, he, and his mother, his brothers, and his disciples; and they stayed there a few days.

Douay-Rheims - John 2:12

After this he went down to Capharnaum, he and his mother, and his brethren, and his disciples: and they remained there not many days.

Webster's Bible Translation

After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and they continued there not many days.

Greek Textus Receptus


μετα
3326 PREP τουτο 5124 D-ASN κατεβη 2597 5627 V-2AAI-3S εις 1519 PREP καπερναουμ 2584 N-PRI αυτος 846 P-NSM και 2532 CONJ η 3588 T-NSF μητηρ 3384 N-NSF αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM αδελφοι 80 N-NPM αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ εκει 1563 ADV εμειναν 3306 5656 V-AAI-3P ου 3756 PRT-N πολλας 4183 A-APF ημερας 2250 N-APF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (12) -
Joh 6:17 Mt 4:13; 11:23

SEV Biblia, Chapter 2:12

¶ Despus de esto descendi a Capernaum, l, su madre, y sus hermanos, y sus discípulos; y estuvieron allí no muchos días.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 12. After this he went down to
Capernaum , etc.] After he had been at Cana, and at the wedding there: after he had wrought the miracle of turning water into wine; and after he had manifested forth the glory of his deity thereby, and had confirmed the faith of his disciples, he departed from thence, and went lower into the country of Galilee, to Capernaum, a city near the sea of Tiberias; and which, from henceforward, he made the more usual place of his residence, and whither he frequently resorted, and therefore it is called his city, ( Matthew 9:1). This refers not to the same journey recorded in ( Matthew 4:12,13), for that was after John was cast into prison, whereas this was before; (see John 3:24); the company that went with him, are as follow, he, and his mother ; who had been with him at Cana, and was a principal person at the wedding: and she now returning home, he accompanies her, to see her to her own habitation; or to settle her in Capernaum, whilst he went about discharging his public ministry. And his brethren ; or near kinsmen, according to the flesh, the sons of Alphaeus, or Cleophas, and Mary, sister to the mother of our Lord; whose names were James, Joses, Simon, and Judas, three of which afterwards became his apostles: and his disciples : as many as he had yet called, which were Andrew, and the disciple that followed Jesus with him, and Simon Peter, and Philip, and Nathanael, and they continued there not many days ; not because of the impenitence, unbelief, and wickedness of the place, but for the reason following.

Matthew Henry Commentary

Verses 12-22 - The first public work in which we find
Christ engaged, was driving from the temple the traders whom the covetous priests and rulers encourage to make a market-place of its courts. Those now make God's house house of merchandise, whose minds are filled with cares about worldl business when attending religious exercises, or who perform Divin offices for love of gain. Christ, having thus cleansed the temple, gav a sign to those who demanded it, to prove his authority for so doing He foretells his death by the Jews' malice, Destroy ye this temple; will permit you to destroy it. He foretells his resurrection by his ow power; In three days I will raise it up. Christ took again his ow life. Men mistake by understanding that according to the letter, whic the Scripture speaks by way of figure. When Jesus was risen from the dead, his disciples remembered he has said this. It helps much i understanding the Divine word, to observe the fulfilling of the Scriptures.


Greek Textus Receptus


μετα
3326 PREP τουτο 5124 D-ASN κατεβη 2597 5627 V-2AAI-3S εις 1519 PREP καπερναουμ 2584 N-PRI αυτος 846 P-NSM και 2532 CONJ η 3588 T-NSF μητηρ 3384 N-NSF αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM αδελφοι 80 N-NPM αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ εκει 1563 ADV εμειναν 3306 5656 V-AAI-3P ου 3756 PRT-N πολλας 4183 A-APF ημερας 2250 N-APF

Vincent's NT Word Studies

12. He went down (katebh).
Capernaum being on the lake shore, and Nazareth and Cana on the higher ground.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET