|  |
PARALLEL BIBLE - Mark 15:31 CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
World English BibleLikewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, "He saved others. He can't save himself.
Douay-Rheims - Mark 15:31 In like manner also the chief priests mocking, said with the scribes one to another: He saved others; himself he cannot save.
Webster's Bible Translation Likewise also the chief priests mocking, said among themselves with the scribes, He saved others, himself he cannot save.
Greek Textus Receptus ομοιως 3668 ADV δε 1161 CONJ και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM αρχιερεις 749 N-NPM εμπαιζοντες 1702 5723 V-PAP-NPM προς 4314 PREP αλληλους 240 C-APM μετα 3326 PREP των 3588 T-GPM γραμματεων 1122 N-GPM ελεγον 3004 5707 V-IAI-3P αλλους 243 A-APM εσωσεν 4982 5656 V-AAI-3S εαυτον 1438 F-3ASM ου 3756 PRT-N δυναται 1410 5736 V-PNI-3S σωσαι 4982 5658 V-AAN
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (31) - Ps 2:1-4; 22:16,17 Mt 27:41-43 Lu 23:35-37
SEV Biblia, Chapter 15:31 Y de esta manera tambi�n los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos a otros, con los escribas: A otros salv�, a sí mismo no se puede salvar.
Matthew Henry Commentary Verses 22-32 - The place where our Lord Jesus was crucified, was called the place of scull; it was the common place of execution; for he was in all respect numbered with the transgressors. Whenever we look unto Chris crucified, we must remember what was written over his head; he is King, and we must give up ourselves to be his subjects, as Israelite indeed. They crucified two thieves with him, and him in the midst; the thereby intended him great dishonour. But it was foretold that he should be numbered with the transgressors, because he was made sin for us. Even those who passed by railed at him. They told him to come dow from the cross, and they would believe; but they did not believe though he gave them a more convincing sign when he came up from the grave. With what earnestness will the man who firmly believes the truth, as made known by the sufferings of Christ, seek for salvation With what gratitude will he receive the dawning hope of forgiveness an eternal life, as purchased for him by the sufferings and death of the Son of God! and with what godly sorrow will he mourn over the sin which crucified the Lord of glory!
ομοιως 3668 ADV δε 1161 CONJ και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM αρχιερεις 749 N-NPM εμπαιζοντες 1702 5723 V-PAP-NPM προς 4314 PREP αλληλους 240 C-APM μετα 3326 PREP των 3588 T-GPM γραμματεων 1122 N-GPM ελεγον 3004 5707 V-IAI-3P αλλους 243 A-APM εσωσεν 4982 5656 V-AAI-3S εαυτον 1438 F-3ASM ου 3756 PRT-N δυναται 1410 5736 V-PNI-3S σωσαι 4982 5658 V-AAN
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
PARALLEL VERSE BIBLE
|