King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 8:1


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 8:1

In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them,

World English Bible

In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Jesus called his disciples to himself, and said to them,

Douay-Rheims - Mark 8:1

IN those days again, when there was a great multitude, and had nothing to eat; calling his disciples together, he saith to them:

Webster's Bible Translation

In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples, and saith to them,

Greek Textus Receptus


εν
1722 PREP εκειναις 1565 D-DPF ταις 3588 T-DPF ημεραις 2250 N-DPF παμπολλου 3827 A-GSM οχλου 3793 N-GSM οντος 5607 5752 V-PXP-GSM και 2532 CONJ μη 3361 PRT-N εχοντων 2192 5723 V-PAP-GPM τι 5101 I-ASN φαγωσιν 5315 5632 V-2AAS-3P προσκαλεσαμενος 4341 5666 V-ADP-NSM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM τους 3588 T-APM μαθητας 3101 N-APM αυτου 846 P-GSM λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτοις 846 P-DPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (1) -
Mt 15:32 *etc:

SEV Biblia, Chapter 8:1

¶ En aquellos días, como otra vez hubo gran multitud, y no tenían qu comer, Jess llam a sus discípulos, y les dijo:

Clarke's Bible Commentary - Mark 8:1

Verse 1. The multitude being very great] Or rather, There was again a great multitude. Instead of pampollou, very great, I read palin pollou, again a great, which is the reading of BDGLM, fourteen others, all the Arabic, Coptic, AEthiopic, Armenian, Gothic, Vulgate, and Itala, and of many Evangelistaria. Griesbach approves of this reading. There had been such a multitude gathered together once before, who were fed in the same way. See chap. vi. 34, &c.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 1. In those days , etc..] The Ethiopic version reads, on that day; as if it was on the same day that the
deaf man was healed; and so it might be; and on the third day from Christ's coming into those parts; and so is very properly expressed, in those days; (see Mark 7:31), compared with the following verse: the multitude being very great : for the number of men that ate, when the following miracle was wrought, were about four thousand; (see Mark 8:9). The Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions add, again; referring to the former miracle of the five thousand, who were fed with five loaves, and two fishes, ( Mark 6:44). And having nothing to eat ; what they might have brought with them being expended, and they in a desert, where nothing was to be had, nor bought for money: Jesus called his disciples to him, and saith unto them ; (see Gill on Matthew 15:32).

Matthew Henry Commentary

Verses 1-10 - Our
Lord Jesus encouraged the meanest to come to him for life an grace. Christ knows and considers our frames. The bounty of Christ is always ready; to show that, he repeated this miracle. His favours ar renewed, as our wants and necessities are. And those need not fea want, who have Christ to live upon by faith, and do so with thanksgiving.


Greek Textus Receptus


εν
1722 PREP εκειναις 1565 D-DPF ταις 3588 T-DPF ημεραις 2250 N-DPF παμπολλου 3827 A-GSM οχλου 3793 N-GSM οντος 5607 5752 V-PXP-GSM και 2532 CONJ μη 3361 PRT-N εχοντων 2192 5723 V-PAP-GPM τι 5101 I-ASN φαγωσιν 5315 5632 V-2AAS-3P προσκαλεσαμενος 4341 5666 V-ADP-NSM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM τους 3588 T-APM μαθητας 3101 N-APM αυτου 846 P-GSM λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτοις 846 P-DPM

Robertson's NT Word Studies

8:1 {Had nothing to eat} (me econtwn ti fagwsin). Genitive absolute and plural because oclou a collective substantive. Not having what to eat (deliberative subjunctive retained in indirect
question). The repetition of a nature miracle of feeding four thousand in Decapolis disturbs some modern critics who cannot imagine how Jesus could or would perform another miracle elsewhere so similar to the feeding of the five thousand up near beqsaida Julias. But both Mark and Matthew give both miracles, distinguish the words for baskets (kofinos, sfuris), and both make Jesus later refer to both incidents and use these two words with the same distinction (#Mr 8:19f.; Mt 16:9f.). Surely it is easier to conceive that Jesus wrought two such miracles than to hold that Mark and Matthew have made such a jumble of the whole business.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET