King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 15:31


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 15:31

Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

World English Bible

so that the multitude wondered when they saw the mute speaking, injured whole, lame walking, and blind seeing--and they glorified the God of Israel.

Douay-Rheims - Matthew 15:31

So that the multitudes marvelled seeing the dumb speak, the lame walk, and the blind see: and they glorified the God of Israel.

Webster's Bible Translation

So that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

Greek Textus Receptus


ωστε
5620 CONJ τους 3588 T-APM οχλους 3793 N-APM θαυμασαι 2296 5658 V-AAN βλεποντας 991 5723 V-PAP-APM κωφους 2974 A-APM λαλουντας 2980 5723 V-PAP-APM κυλλους 2948 A-APM υγιεις 5199 A-APM χωλους 5560 A-APM περιπατουντας 4043 5723 V-PAP-APM και 2532 CONJ τυφλους 5185 A-APM βλεποντας 991 5723 V-PAP-APM και 2532 CONJ εδοξασαν 1392 5656 V-AAI-3P τον 3588 T-ASM θεον 2316 N-ASM ισραηλ 2474 N-PRI

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (31) -
Mt 9:33 Mr 7:37

SEV Biblia, Chapter 15:31

De manera que se maravillaba la multitud, viendo hablar los mudos, los mancos sanos, andar los cojos, y ver los ciegos; y glorificaron al Dios de Israel.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 15:31

Verse 31. The multitude wondered] And well they might, when they had such
proofs of the miraculous power and love of God before their eyes. Blessed be God! the same miracles are continued in their spiritual reference. All the disorders of the soul are still cured by the power of Jesus.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 31. Insomuch that the multitude wondered , etc.] The multitude of the spectators, who, though they came in expectation of seeing
miracles wrought, yet these were so much beyond what they could have imagined, that they were amazed and surprised to see cures so instantly performed, in such a miraculous manner: these were such glaring proofs and evidences of the wonderful power of God, that they were astonished when they saw the dumb to speak ; that is, such who before were dumb, now spoke; and the same is to be observed in the other following instances: some copies have also, the deaf to hear, and so the Arabic version: the maimed to be whole. This is left out in some copies; nor is it in the Arabic, Ethiopic, and Vulgate Latin versions, nor in Munsters Hebrew Gospel; but the Syriac has it, and most Greek copies, and seems necessary; since these are particularly mentioned among the persons brought to be cured; and a wonderful cure this was, that persons who had not only lost the use of their limbs, but such who had lost the limbs themselves, should have them restored perfect; for doubtless, the power of our Lord was able to do this, and which was amazing to behold: the lame to walk, and the blind to see ; as was prophesied of the times of the Messiah, and as things to be effected by him, ( Isaiah 35:5,6) and they glorified the God of Israel . The Ethiopic version adds, which had given such power to the son of man, or unto men, which seems to be taken out of ( Matthew 9:8). This must be understood both of the multitude that saw these miraculous operations, and the persons on whom they were wrought; who were both affected with them, and gave God the praise and glory of them, by whose power alone such things could be done, who is the one only and true God: and therefore, to distinguish him from the fictitious deities of the Gentiles, he is here styled the God of Israel, of the people of Israel, so called from Jacob their ancestor, whose name was Israel; by whom God was known, and worshipped, and was their Covenant God, and Father.

Matthew Henry Commentary

Verses 29-39 - Whatever our case is, the only way to find ease and
relief, is to la it at Christ's feet, to submit it to him, and refer it to his disposal Those who would have spiritual healing from Christ, must be ruled as he pleases. See what work sin has made; what various diseases human bodie are subject to. Here were such diseases as fancy could neither gues the cause nor the cure of, yet these were subject to the command of Christ. The spiritual cures that Christ works are wonderful. When blin souls are made to see by faith, the dumb to speak in prayer, the maime and the lame to walk in holy obedience, it is to be wondered at. Hi power was also shown to the multitude, in the plentiful provision he made for them: the manner is much the same as before. All did eat, an were filled. Those whom Christ feeds, he fills. With Christ there is bread enough, and to spare; supplies of grace for more than seek it and for those that seek for more. Christ sent away the people. Thoug he had fed them twice, they must not look for miracles to find their daily bread. Let them go home to their callings and their own tables Lord, increase our faith, and pardon our unbelief, teaching us to liv upon thy fulness and bounty, for all things pertaining to this life and that which is to come __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


ωστε
5620 CONJ τους 3588 T-APM οχλους 3793 N-APM θαυμασαι 2296 5658 V-AAN βλεποντας 991 5723 V-PAP-APM κωφους 2974 A-APM λαλουντας 2980 5723 V-PAP-APM κυλλους 2948 A-APM υγιεις 5199 A-APM χωλους 5560 A-APM περιπατουντας 4043 5723 V-PAP-APM και 2532 CONJ τυφλους 5185 A-APM βλεποντας 991 5723 V-PAP-APM και 2532 CONJ εδοξασαν 1392 5656 V-AAI-3P τον 3588 T-ASM θεον 2316 N-ASM ισραηλ 2474 N-PRI


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET