King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Proverbs 29:5


CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Proverbs 29:5

A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.

World English Bible

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Douay-Rheims - Proverbs 29:5

A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.

Webster's Bible Translation

A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.

Original Hebrew

גבר
1397 מחליק 2505 על 5921 רעהו 7453 רשׁת 7568 פורשׂ 6566 על 5921 פעמיו׃ 6471

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
Pr 7:5,21; 20:19; 26:24,25,28 2Sa 14:17-24 Job 17:5 Ps 5:9; 12:2

SEV Biblia, Chapter 29:5

¶ El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.

Clarke's Bible Commentary - Proverbs 29:5

Verse 5. Spreadeth a net for his feet. ]
Beware of a flatterer; he does not flatter merely to please you, but to deceive you and profit himself.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 5. A man that flattereth his neighbour , etc.] That speaks smooth things to him gives him flattering titles, speaks fair to his face, highly commends him on one account or another: spreadeth a net for his feet ; has an idle design upon him, and therefore should be
guarded against; his view is to draw him into a snare and make a prey of him; he attacks him on his weak side, and hopes to make some advantage of it to himself; wherefore flatterers should be avoided as pernicious persons; or he spreads a net for his own feet, and is taken in the snare which he had laid for his neighbour; or falls into the pit he dug for him, as Gersom observes; (see <19E005> Psalm 140:5 Hosea 5:1).

Matthew Henry Commentary

Verses 5 - Flatterers put men off their
guard, which betrays them into foolis conduct.


Original Hebrew

גבר 1397 מחליק 2505 על 5921 רעהו 7453 רשׁת 7568 פורשׂ 6566 על 5921 פעמיו׃ 6471


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET