|  |
PARALLEL BIBLE - Psalms 89:38 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
World English BibleBut you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.
Douay-Rheims - Psalms 89:38 But thou hast rejected and despised: thou hast been angry with thy anointed.
Webster's Bible Translation But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thy anointed.
Original Hebrew ואתה 859 זנחת 2186 ותמאס 3988 התעברת 5674 עם 5973 משׁיחך׃ 4899
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (38) - Ps 44:9-26; 60:1,10; 77:7 1Ch 28:9 Jer 12:1 Ho 9:17
SEV Biblia, Chapter 89:38 ¶ Mas tú desechaste y menospreciaste a tu Ungido; y te has airado con él .
Clarke's Bible Commentary - Psalms 88:38 Verse 38. But thou hast cast off ] Hitherto the psalmist has spoken of the covenant of God with David and his family, which led them to expect all manner of prosperity, and a perpetuity of the Jewish throne; now he shews what appears to him a failure of the promise, and what he calls in the next verse the making void the covenant of his servant. God cannot lie to David; how is it then that his crown is profaned, that it is cast down to the ground; the land being possessed by strangers, and the twelve tribes in the most disgraceful and oppressive captivity?
Matthew Henry Commentary Verses 38-52 - Sometimes it is not easy to reconcile God's providences with his promises, yet we are sure that God's works fulfil his word. When the great Anointed One, Christ himself, was upon the cross, God seemed to have cast him off, yet did not make void his covenant, for that wa established for ever. The honour of the house of David was lost Thrones and crowns are often laid in the dust; but there is a crown of glory reserved for Christ's spiritual seed, which fadeth not away. From all this complaint learn what work sin makes with families, nobl families, with families in which religion has appeared. They plead with God for mercy. God's unchangeableness and faithfulness assure us tha He will not cast off those whom he has chosen and covenanted with. The were reproached for serving him. The scoffers of the latter days, i like manner, reproach the footsteps of the Messiah when they ask, Wher is the promise of his coming? 2Pe 3:3, 4. The records of the Lord' dealings with the family of David, show us his dealings with his church, and with believers. Their afflictions and distresses may be grievous, but he will not finally cast them off. Self-deceivers abus this doctrine, and others by a careless walk bring themselves int darkness and distress; yet let the true believer rely on it for encouragement in the path of duty, and in bearing the cross. The psal ends with praise, even after this sad complaint. Those who give God thanks for what he has done, may give him thanks for what he will do God will follow those with his mercies, who follow him with praises __________________________________________________________________
ואתה 859 זנחת 2186 ותמאס 3988 התעברת 5674 עם 5973 משׁיחך׃ 4899
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53
PARALLEL VERSE BIBLE
|