| |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Isaiah 1:14 CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
LXX- Greek Septuagint - Isaiah 1:14 και 2532 τας 3588 νουμηνιας 3561 υμων 5216 και 2532 τας 3588 εορτας υμων 5216 μισει 3404 5719 η 2228 1510 5753 3739 3588 ψυχη 5590 μου 3450 εγενηθητε 1096 5675 μοι 3427 εις 1519 πλησμονην 4140 ουκετι 3765 ανησω τας 3588 αμαρτιας 266 υμων 5216
Douay Rheims Bible My soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, I am weary of bearing them.
King James Bible - Isaiah 1:14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
World English Bible My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
Early Church Father Links Anf-01 vi.ii.ii Pg 4, Anf-01 viii.ii.xxxvii Pg 4, Anf-01 ix.viii.xxxviii Pg 4, Anf-02 vi.iii.iii.xii Pg 27.1, Anf-03 iv.ix.v Pg 14, Anf-03 v.iv.ii.xx Pg 13, Anf-03 v.iv.iii.xxii Pg 18, Anf-03 v.iv.v.xii Pg 40, Anf-03 iv.iv.xiv Pg 11, Anf-03 v.iv.v.xii Pg 13, Anf-03 v.iv.vi.iv Pg 29, Anf-04 vi.v.iii.viii Pg 15, Anf-07 vi.i Pg 11, Npnf-109 xv.iv Pg 42, Npnf-203 iv.ix.iii Pg 467, Npnf-204 xxv.iii.iii.vi Pg 14, Npnf-204 xxv.iii.iii.xv Pg 10, Npnf-207 iii.v Pg 7, Npnf-209 ii.v.ii.x Pg 168
World Wide Bible Resources Isaiah 1:14
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 vi.ii.ii Pg 4 Isa. i. 11–14, from the Sept., as is the case throughout. We have given the quotation as it stands in Cod. Sin. He has therefore abolished these things, that the new law of our Lord Jesus Christ, which is without the yoke of necessity, might have a human oblation.1459 1459 Thus in the Latin. The Greek reads, “might not have a man-made oblation.” The Latin text seems preferable, implying that, instead of the outward sacrifices of the law, there is now required a dedication of man himself. Hilgenfeld follows the Greek. And again He says to them, “Did I command your fathers, when they went out from the land of Egypt, to offer unto Me burnt-offerings and sacrifices? But this rather I commanded them, Let no one of you cherish any evil in his heart against his neighbour, and love not an oath of falsehood.”1460 1460
Anf-01 viii.ii.xxxvii Pg 4 Isa. i. 14, Isa. lviii. 6. What kind of things are taught through the prophets from [the person of] God, you can now perceive.
Anf-01 ix.viii.xxxviii Pg 4 Isa. i. 14.
Anf-02 vi.iii.iii.xii Pg 27.1
Anf-03 iv.ix.v Pg 14 Comp. Isa. i. 11–14, especially in the LXX. for “from the rising sun unto the setting, my Name hath been made famous among all the nations, saith the Lord.”1209 1209
Anf-03 v.iv.ii.xx Pg 13 Slightly altered from Isa. i. 13, 14. Now, if even the Creator had so long before discarded all these things, and the apostle was now proclaiming them to be worthy of renunciation, the very agreement of the apostle’s meaning with the decrees of the Creator proves that none other God was preached by the apostle than He whose purposes he now wished to have recognised, branding as false both apostles and brethren, for the express reason that they were pushing back the gospel of Christ the Creator from the new condition which the Creator had foretold, to the old one which He had discarded.
Anf-03 v.iv.iii.xxii Pg 18 See Isa. i. 11–14. By calling them yours, as having been performed2979 2979 Fecerat seems the better reading: q.d. “which he had performed,” etc. Oehler reads fecerant. after the giver’s own will, and not according to the religion of God (since he displayed them as his own, and not as God’s), the Almighty in this passage, demonstrated how suitable to the conditions of the case, and how reasonable, was His rejection of those very offerings which He had commanded to be made to Him.
Anf-03 v.iv.v.xii Pg 40 Isa. i. 13, 14. reckoning them as men’s Sabbaths, not His own, because they were celebrated without the fear of God by a people full of iniquities, and loving God “with the lip, not the heart,”3891 3891
Anf-03 iv.iv.xiv Pg 11 Isa. i. 14, etc. By us, to whom Sabbaths are strange,272 272 [This is noteworthy. In the earlier days sabbaths (Saturdays) were not unobserved, but, it was a concession pro tempore, to Hebrew Christians.] and the new moons and festivals formerly beloved by God, the Saturnalia and New-year’s and Midwinter’s festivals and Matronalia are frequented—presents come and go—New-year’s gifts—games join their noise—banquets join their din! Oh better fidelity of the nations to their own sect, which claims no solemnity of the Christians for itself! Not the Lord’s day, not Pentecost, even it they had known them, would they have shared with us; for they would fear lest they should seem to be Christians. We are not apprehensive lest we seem to be heathens! If any indulgence is to be granted to the flesh, you have it. I will not say your own days,273 273 i.e., perhaps your own birthdays. [See cap. xvi. infra.] Oehler seems to think it means, “all other Christian festivals beside Sunday.” but more too; for to the heathens each festive day occurs but once annually: you have a festive day every eighth day.274 274 [“An Easter Day in every week.”—Keble.] Call out the individual solemnities of the nations, and set them out into a row, they will not be able to make up a Pentecost.275 275
Anf-03 v.iv.v.xii Pg 13 Isa. i. 14. Now, in whatever sense these words were spoken, we know that an abrupt defence must, in a subject of this sort, be used in answer to an abrupt challenge. I shall now transfer the discussion to the very matter in which the teaching of Christ seemed to annul the Sabbath. The disciples had been hungry; on that the Sabbath day they had plucked some ears and rubbed them in their hands; by thus preparing their food, they had violated the holy day. Christ excuses them, and became their accomplice in breaking the Sabbath. The Pharisees bring the charge against Him. Marcion sophistically interprets the stages of the controversy (if I may call in the aid of the truth of my Lord to ridicule his arts), both in the scriptural record and in Christ’s purpose.3864 3864 This obscure passage runs thus in the original: “Marcion captat status controversiæ (ut aliquid ludam cum mei Domini veritate), scripti et voluntatis.” Status is a technical word in rhetoric. “Est quæstio quæ ex prima causarum conflictione nascitur.” See Cicero, Topic. c. 25, Part. c. 29; and Quinctilian, Instit. Rhetor. iii. 6. (Oehler). For from the Creator’s Scripture, and from the purpose of Christ, there is derived a colourable precedent3865 3865 Sumitur color. —as from the example of David, when he went into the temple on the Sabbath, and provided food by boldly breaking up the shew-bread.3866 3866
Anf-03 v.iv.vi.iv Pg 29 Isa. i. 13, 14. also by Amos, “I hate, I despise your feast-days, and I will not smell in your solemn assemblies;”5348 5348
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 1VERSE (14) - Isa 61:8 Am 5:21
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|