
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 3:12 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
3:12 Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга εχοντες 2192 5723 ουν 3767 τοιαυτην 5108 ελπιδα 1680 πολλη 4183 παρρησια 3954 χρωμεθα 5530 5736
Украинская Библия
3:12 ¶ Тож, мавши надію таку, ми вживаємо великої сміливости,
Ыйык Китеп 3:12 Ушундай эмүтүбүз бар болгондуктан, кайраттуулук менен кызмат кылып жатабыз.
Русская Библия
3:12 Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,
Греческий Библия εχοντες 2192 5723 ουν 3767 τοιαυτην 5108 ελπιδα 1680 πολλη 4183 παρρησια 3954 χρωμεθα 5530 5736
Czech BKR 3:12 Protoћ majнce takovou nadмji, mnohй svobody uћнvбme,
Болгарская Библия
3:12 И тъй, като имаме такава надежда, говорим с голяма откровеност,
Croatian Bible
3:12 Imajuжi dakle takvo pouzdanje, nastupamo sa svom otvorenoљжu,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - 2Co 4:2,3,13 Joh 10:24; 16:25,29 1Co 14:19 Col 4:4 Новой Женевской Библии
(12) Имея такую надежду. Т.е. надежду на жизнь вечную во Христе.
мы действуем с великим дерзновением. Т.е. с уверенностью в осуществлении надежды, залогом чего служит смерть и воскресение Христа, а также Дух Божий (Дух Христов), живущий в верующих и дерзающих.
13 Моисею требовалось покрывало не для того, чтобы предохранить израильтян от будто бы губительного для них сияния его лица (Исх.34,33), а чтобы они не увидели в умалении этой славы признак недостаточности и преходящего характера ветхого завета (Исх.34,29-35). Павел же не стыдится явить миру, сколь славно служение нового завета, ибо его слава непреходяща. Толковая Библия преемников А.Лопухина 12-13 Имея такую надежду. Ап. выражает здесь уверенность в том, что величие его служения не уничтожится. - Действуем -конечно, в отношении к тем, с кем христианский учитель имеет дело. - А не так, как Моисей. Мы ничего не скрываем и не походим на Моисея, который скрывал от Израильтян сияние своего лица (см. Исх XXXIV:33-35). Ап., впрочем, не унижает этим сравнением Моисея, а только указывает здесь на его педагогическую мудрость, которая побудила его принять меры для сокрытия от евреев сияния своего лица. - На конец преходящего, т. е. чтобы они не пришли к убеждению в том, что закон и законное служение должно иметь конец. Это, конечно, заставило бы их пренебрежительно относиться к требованиям закона. А о том, что закон со временем должен потерять свою обязательную силу, они могли догадаться в том случае, если бы заметили ослабление сияния на лице Моисея. - Таким образом, Ап. здесь пополняет, конечно, на основании предания иудейской Церкви, объяснение мотивов, какие руководили Моисеем тогда, когда он закрывал лицо свое. Подобные толкования встречаются у Ап. в 1-м посл. к Коринф. (X:1 сл. ), и в посл. к Гал (IV:21 и сл. ).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|