ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 16:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:2 И сказал царь Сиве: для чего это у тебя? И отвечал Сива: ослы для дома царского, для езды, а хлеб и плоды для пищи отрокам, а вино для питья ослабевшим в пустыне.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 המלך 4428 אל 413 ציבא 6717 מה 4100 אלה 428 לך  ויאמר 559  ציבא 6717  החמורים 2543 לבית 1004 המלך 4428 לרכב 7392 ולהלחם 3899 והקיץ 7019 לאכול 398 הנערים 5288 והיין 3196 לשׁתות 8354 היעף 3287 במדבר׃ 4057
    Украинская Библия

    16:2 І сказав цар до Ціви: Що це тобі? А Ціва відказав: Ці осли для царського дому на їзду, а хліб та літні плоди на їду юнакам, а вино на пиття змученому в пустині.


    Ыйык Китеп
    16:2 Падыша Сибадан: «Буларды эмне кыласың?» – деп сурады. Сиба: «үшектер падышанын эй-бүлөсү мингенге, нан менен жемиштер жаш уландарга, ал эми шарап чөлдө алсырап калгандарга», – деп жооп берди.

    Русская Библия

    16:2 И сказал царь Сиве: для чего это у тебя? И отвечал Сива: ослы для дома царского, для езды, а хлеб и плоды для пищи отрокам, а вино для питья ослабевшим в пустыне.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 3739 βασιλευς 935 προς 4314 σιβα τι 5100 2444 ταυτα 5024 5023 σοι 4671 4674 και 2532 ειπεν 2036 5627 σιβα τα 3588 υποζυγια τη 3588 οικια 3614 του 3588 βασιλεως 935 του 3588 επικαθησθαι και 2532 οι 3588 αρτοι 740 και 2532 οι 3588 φοινικες 5404 εις 1519 βρωσιν 1035 τοις 3588 παιδαριοις 3808 και 2532 ο 3588 3739 οινος 3631 πιειν 4095 5629 τοις 3588 εκλελυμενοις εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048
    Czech BKR
    16:2 I шekl krбl Sнbovi: K иemu jsou tyto vмci? Odpovмdмl Sнba: Oslovй pro иeled krбlovskou k jнzdм, chlйb pak a fнky, aby jedli sluћebnнci, a vнno, aby se napil, kdoћ by ustal na pouљti.

    Болгарская Библия

    16:2 И царят каза на Сива: Защо носиш това? А Сива рече: Ослите са, за да язди царското семейство, а хлябовете и летните овощия, за да ги ядат момците, а виното, за да пият ония, които изнемощеят в пустинята.


    Croatian Bible

    16:2 Kralj upita Sibu: "Љto жeљ s tim?" A Siba odgovori: "Magarci жe posluћiti kraljevoj obitelji za jahanje, kruh i voжe momcima za jelo, a vino za piжe onima koji se umore u pustinji."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Ge 21:29; 33:8 Eze 37:18



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET