ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 24:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:4 Но слово царя Иоаву и военачальникам превозмогло; и пошел Иоав с военачальниками от царя считать народ Израильский.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויחזק
    2388 דבר 1697 המלך 4428 אל 413 יואב 3097 ועל 5921 שׂרי 8269 החיל 2428 ויצא 3318 יואב 3097 ושׂרי 8269 החיל 2428 לפני 6440 המלך 4428 לפקד 6485 את 853 העם 5971 את 853 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    24:4 Та цареве слово до Йоава та на військових провідників перемогло. І вийшов Йоав та військові провідники від царя, щоб перелічити Ізраїлів народ.


    Ыйык Китеп
    24:4 Бирок падышанын сөзү Жойаптын жана аскер башчылардын сөзүнөн күчтүү болду. Ошентип, Жойап аскер башчылары менен Ысрайыл элин саноо эчүн падышанын алдынан кетишти.

    Русская Библия

    24:4 Но слово царя Иоаву и военачальникам превозмогло; и пошел Иоав с военачальниками от царя считать народ Израильский.


    Греческий Библия
    και
    2532 υπερισχυσεν ο 3588 3739 λογος 3056 του 3588 βασιλεως 935 προς 4314 ιωαβ και 2532 εις 1519 τους 3588 αρχοντας 758 της 3588 δυναμεως 1411 και 2532 εξηλθεν 1831 5627 ιωαβ και 2532 οι 3588 αρχοντες 758 της 3588 ισχυος 2479 ενωπιον 1799 του 3588 βασιλεως 935 επισκεψασθαι 1980 5664 τον 3588 λαον 2992 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    24:4 A vљak pшemohla шeи krбlova Joбba i knнћata vojska. Protoћ vyљel Joбb a knнћata vojska od tvбшi krбlovy, aby seиtli lid Izraelskэ.

    Болгарская Библия

    24:4 Обаче царската дума надделя над Иоава и над началниците на войската излязоха от царя за да преброят Израилевите люде.


    Croatian Bible

    24:4 Ali kraljeva rijeи bijaљe jaиa od Joabove i od rijeиi vojvoda njegove vojske. Tako Joab i vojvode odoљe ispred kralja da popiљu izraelski narod.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    1Ch 21:4 Ec 8:4


    Новой Женевской Библии

    (4) слово царя... превозмогло. То обстоятельство, что Давид настаивает на своем приказании и не отвечает на вопрос Иоава, может означать, что, организуя перепись, он руководствовался сомнительными побуждениями (см. ст. 1 и ком.).

    5-7 Несмотря на то, что данные стихи в текстологическом отношении вызывают некоторые затруднения, они вполне определенно дают понять, что перепись началась на юге заиорданской области и, пройдя по всей стране, закончилась в Вирсавии.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET