ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 1:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:3 Сорокового года, одиннадцатого месяца, в первый [день] месяца говорил Моисей сынам Израилевым все, что заповедал ему Господь о них.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 בארבעים 705 שׁנה 8141 בעשׁתי 6249 עשׂר 6240 חדשׁ 2320 באחד 259 לחדשׁ 2320 דבר 1696 משׁה 4872 אל 413 בני 1121 ישׂראל 3478 ככל 3605 אשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 אתו 853 אלהם׃ 413
    Украинская Библия

    1:3 І сталося сорокового року, одинадцятого місяця, першого дня місяця говорив Мойсей до Ізраїлевих синів усе, що Господь наказав був йому про них,


    Ыйык Китеп
    1:3 Ысрайыл элинин Мисирден чыкканына кырк жыл болгондо, он биринчи айдын биринчи күнү Теңир эмнени буйруса, ошонун бардыгын Муса Ысрайыл уулдарына айтты.

    Русская Библия

    1:3 Сорокового года, одиннадцатого месяца, в первый [день] месяца говорил Моисей сынам Израилевым все, что заповедал ему Господь о них.


    Греческий Библия
    και
    2532 εγενηθη 1096 5675 εν 1722 1520 τω 3588 τεσσαρακοστω ετει 2094 εν 1722 1520 τω 3588 ενδεκατω μηνι 3376 μια 1520 του 3588 μηνος ελαλησεν 2980 5656 μωυσης 3475 προς 4314 παντας 3956 υιους 5207 ισραηλ 2474 κατα 2596 παντα 3956 οσα 3745 ενετειλατο 1781 5662 κυριος 2962 αυτω 846 προς 4314 αυτους 846
    Czech BKR
    1:3 Stalo se pak иtyшidcбtйho lйta, jedenбctйho mмsнce, v prvnн den tйhoћ mмsнce, ћe mluvil Mojћнљ synщm Izraelskэm vљecky vмci, kterйћ jemu byl pшikбzal Hospodin oznбmiti jim,

    Болгарская Библия

    1:3 В четиридесетата година, в единадесетия месец на първия ден от месеца, Моисей говори на израилтяните според всичко що Господ му заповяда за тях,


    Croatian Bible

    1:3 Bilo je to godine иetrdesete, prvog dana mjeseca jedanaestoga, kad Mojsije reиe Izraelcima sve љto mu je Jahve za njih nareрivao.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Nu 20:1; 33:38


    Новой Женевской Библии

    (3) Сорокового года. Это реальная дата, а не приблизительное время жизни одного поколения. В ст. 2, 14 говорится о том, что израильтяне достигли долин Заред, лежащей недалеко от южных границ Мертвого моря, через тридцать восемь лет странствий. Согласно этому, остается еще два года на завоевание Ханаана.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET