
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 29:25 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
29:25 И скажут: за то, что они оставили завет Господа Бога отцов своих, который Он поставил с ними, когда вывел их из земли Египетской,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואמרו 559 על 5921 אשׁר 834 עזבו 5800 את 853 ברית 1285 יהוה 3068 אלהי 430 אבתם 1 אשׁר 834 כרת 3772 עמם 5973 בהוציאו 3318 אתם 853 מארץ 776 מצרים׃ 4714
Украинская Библия
29:25 (29-24) І скажуть: За те, що вони покинули заповіта Господа, Бога своїх батьків, якого Він склав був із ними, коли виводив їх з єгипетського краю.
Ыйык Китеп 29:25 Аларга: “Теңир алардын ата-бабаларын Мисир жеринен алып чыккандан кийин, алар менен түзгөн келишимин таштап салышканы эчүн,
Русская Библия
29:25 И скажут: за то, что они оставили завет Господа Бога отцов своих, который Он поставил с ними, когда вывел их из земли Египетской,
Греческий Библия και 2532 πορευθεντες 4198 5679 ελατρευσαν 3000 5656 θεοις 2316 ετεροις 2087 και 2532 προσεκυνησαν 4352 5656 αυτοις 846 οις 3739 ουκ 3756 ηπισταντο ουδε 3761 διενειμεν αυτοις 846
Czech BKR 29:25 A bude odpovмdнno: Proto ћe opustili smlouvu Hospodina Boha otcщ svэch, kterouћ uиinil s nimi, kdyћ je vyvedl z zemм Egyptskй.
Болгарская Библия
29:25 Тогава ще им думат: Защото оставиха завета на Господа Бога на бащите си, който Той направи с тях, когато ги изведе из Египетската земя,
Croatian Bible
29:25 i jer su otiљli da iskazuju љtovanje drugim bogovima i njima se klanjali, bogovima kojih nisu poznavali i kojih im on nije odredio.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - Isa 47:6 Jer 40:2,3; 50:7
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|