
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 4:24 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
4:24 ибо Господь, Бог твой, есть огнь поядающий, Бог ревнитель.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 יהוה 3068 אלהיך 430 אשׁ 784 אכלה 398 הוא 1931 אל 410 קנא׃ 7067
Украинская Библия
4:24 Бо Господь, Бог твій, Він палючий огонь, Бог заздрісний.
Ыйык Китеп 4:24 Анткени Кудай-Теңириң – жалмап салуучу от, кызганчаак Кудай.
Русская Библия
4:24 ибо Господь, Бог твой, есть огнь поядающий, Бог ревнитель.
Греческий Библия οτι 3754 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 πυρ 4442 καταναλισκον 2654 5723 εστιν 2076 5748 θεος 2316 ζηλωτης 2207
Czech BKR 4:24 Nebo Hospodin Bщh tvщj jest oheт sћнrajнcн, Bщh silnэ, horlivэ.
Болгарская Библия
4:24 защото Господ твоят Бог е огън пояждащ, Бог ревнив.
Croatian Bible
4:24 Jer Jahve, Bog tvoj, oganj je љto proћdire; on je Bog ljubomoran.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - De 9:3; 32:22 Ex 24:17 Ps 21:9 Isa 30:33; 33:14 Jer 21:12-14 Новой Женевской Библии
(24) Бог ревнитель. Тот, кто ревностно заботится о принесении пользы.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|