ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 1:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:8 Напитки подаваемы [были] в золотых сосудах и сосудах разнообразных, ценою в тридцать тысяч талантов; и вина царского было множество, по богатству царя. Питье [шло] чинно, никто не принуждал, потому что царь дал такое приказание всем управляющим в доме его, чтобы делали по воле каждого.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והשׁתיה
    8360 כדת 1881 אין 369 אנס 597 כי 3588  כן 3651  יסד 3245 המלך 4428 על 5921  כל 3605  רב 7227 ביתו 1004 לעשׂות 6213 כרצון 7522 אישׁ 376 ואישׁ׃ 376
    Украинская Библия

    1:8 А пиття було за встановленим порядком, ніхто не примушував, бо цар так установив усім значним свого дому, щоб чинили за вподобою кожного.


    Ыйык Китеп
    1:8 Суусундуктар баасы отуз миң талант турган, бири-бирине окшошпогон алтын идиштер менен сунулуп жатты. Падышанын байлыгына жараша шарап көп болду, бирок тартип менен ичилип жатты, эч ким эч кимди мажбурлаган жок. Анткени падыша эй башкаруучуларына ар кимди өз эркине коюуну буйрук кылган.

    Русская Библия

    1:8 Напитки подаваемы [были] в золотых сосудах и сосудах разнообразных, ценою в тридцать тысяч талантов; и вина царского было множество, по богатству царя. Питье [шло] чинно, никто не принуждал, потому что царь дал такое приказание всем управляющим в доме его, чтобы делали по воле каждого.


    Греческий Библия
    ο
    3588 3739 δε 1161 ποτος ουτος 3778 ου 3739 3757 κατα 2596 προκειμενον 4295 5740 νομον 3551 εγενετο 1096 5633 ουτως 3779 δε 1161 ηθελησεν 2309 5656 ο 3588 3739 βασιλευς 935 και 2532 επεταξεν 2004 5656 τοις 3588 οικονομοις 3623 ποιησαι 4160 5658 το 3588 θελημα 2307 αυτου 847 και 2532 των 3588 ανθρωπων 444
    Czech BKR
    1:8 Ale ku pitн, podlй naшнzenн, ћбdnэ nenutil. Nebo tak poruиil krбl vљechnмm sprбvcщm domu svйho, aby иinili podlй vщle jednoho kaћdйho.

    Болгарская Библия

    1:8 А пиенето ставаше според една издадена заповед, че никой не бива да принуждава, защото царят беше заповядал така на всичките си домостроители, да постъпват според волята на всекиго.


    Croatian Bible

    1:8 Pilo se po nekom pravilu, ali ne prisilno, jer je kralj bio naredio svim nadzirateljima svoga dvora da sa svakim postupaju prema njegovoj ћelji.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Joh 2:8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    5-8

    . Все рассказываемое о величии царей персидских, о великом богатстве царства их и красоте дворцовых украшений - достаточно подтверждается результатом раскопок, произведенных на месте Суз, в 1884-1886 годах.

    9. Имя царицы поевр.: \nw,_i, по LXX: 'Aoriv, по Вульгате: Vasthi, надрев-неперсидском языке: Vahista - превосходная. - Царица обычно могла обедать вместе с царем, но на общественных пиршествах она не могла присутствовать по персидским понятиям о женской чести.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET