ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 9:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:17 [Это было] в тринадцатый день месяца Адара; а в четырнадцатый день сего же месяца они успокоились и сделали его днем пиршества и веселья.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ביום
    3117 שׁלושׁה 7969 עשׂר 6240 לחדשׁ 2320 אדר 143 ונוח 5117 בארבעה 702 עשׂר 6240 בו  ועשׂה 6213 אתו 853 יום 3117 משׁתה 4960 ושׂמחה׃ 8057
    Украинская Библия

    9:17 Це було тринадцятого дня місяця адара, а чотирнадцятого в ньому настав мир, і зробили його днем гостини та радости.


    Ыйык Китеп
    9:17 Бул Адар айынын он эчүнчү күнү болду, ошол эле айдын он төртүнчү күнү алар тынчып, ал күндү көңүлдүү, кубанычтуу майрам катары кабыл алышты.

    Русская Библия

    9:17 [Это было] в тринадцатый день месяца Адара; а в четырнадцатый день сего же месяца они успокоились и сделали его днем пиршества и веселья.


    Греческий Библия
    και
    2532 ανεπαυσαντο τη 3588 τεσσαρεσκαιδεκατη 5065 του 3588 αυτου 847 μηνος και 2532 ηγον αυτην 846 ημεραν 2250 αναπαυσεως μετα 3326 χαρας 5479 και 2532 ευφροσυνης 2167
    Czech BKR
    9:17 Stalo se to dne tшinбctйho mмsнce Adar. I odpoиinuli иtrnбctйho dne tйhoћ mмsнce, a uиinili sobм v ten den hody a veselй.

    Болгарская Библия

    9:17 Това стана на тринадесетия ден от месец Адар; а на четиринадесетия ден от същия си почиваха, и го направиха ден за пируване и увеселение.


    Croatian Bible

    9:17 Иetrnaestoga dana Ћidovi su mirovali: to bijaљe dan gozbe i veselja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    :1,18,21; 3:12; 8:9


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-32

    Вторая половина IХ главы говорит об установлении праздника Пурим в память описанного события избавления иудеев от врагов. Это установление состоялось единодушно и одновременно по всем областям царства по почину самих иудеев, в избытке чувств понятной радости, предварив особые наставления о сем Мардохея и Есфири, которые, для лучшего увековечения празднуемого события, обстоятельно поведали о нем также особыми письмами ко всем иудеям в ста двадцати семи областях Артаксерксова царства.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET