TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 12:20 И будут разорены населенные города, и земля сделается пустою, и узнаете, что Я Господь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והערים 5892 הנושׁבות 3427 תחרבנה 2717 והארץ 776 שׁממה 8077 תהיה 1961 וידעתם 3045 כי 3588 אני 589 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 12:20 І поруйнуються населені міста, а Край стане спустошенням, і пізнаєте ви, що Я Господь! Ыйык Китеп 12:20 үл отурукташкан шаарлар бүлгүнгө учурап, жер эүн калат, ошондо силер Менин Теңир экенимди билесиңер». Пайгамбарчылыктардын аткарылары жөнүндө Русская Библия 12:20 И будут разорены населенные города, и земля сделается пустою, и узнаете, что Я Господь. Греческий Библия και 2532 αι 3588 3739 πολεις 4172 αυτων 846 αι 3588 3739 κατοικουμεναι εξερημωθησονται και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 εις 1519 αφανισμον εσται 2071 5704 και 2532 επιγνωσεσθε 1921 5695 διοτι 1360 εγω 1473 κυριος 2962 Czech BKR 12:20 Mмsta takй, v nichћ bydlejн, zpustnou, a zemм pustб bude, a tak zvнte, ћe jб jsem Hospodin. Болгарская Библия 12:20 Населените градове ще запустеят, И земята ще се разори; И ще познаете, че Аз съм Господ. Croatian Bible 12:20 I svi gradovi, sada napuиeni, bit жe poharani, a sva zemlja opustoљena. I znat жe da sam ja Jahve!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Eze 15:6,8 Isa 3:26; 7:23,24; 24:3,12; 64:10,11 Jer 4:7,23-29
12:20 И будут разорены населенные города, и земля сделается пустою, и узнаете, что Я Господь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והערים 5892 הנושׁבות 3427 תחרבנה 2717 והארץ 776 שׁממה 8077 תהיה 1961 וידעתם 3045 כי 3588 אני 589 יהוה׃ 3068 Украинская Библия 12:20 І поруйнуються населені міста, а Край стане спустошенням, і пізнаєте ви, що Я Господь! Ыйык Китеп 12:20 үл отурукташкан шаарлар бүлгүнгө учурап, жер эүн калат, ошондо силер Менин Теңир экенимди билесиңер». Пайгамбарчылыктардын аткарылары жөнүндө Русская Библия 12:20 И будут разорены населенные города, и земля сделается пустою, и узнаете, что Я Господь. Греческий Библия και 2532 αι 3588 3739 πολεις 4172 αυτων 846 αι 3588 3739 κατοικουμεναι εξερημωθησονται και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 εις 1519 αφανισμον εσται 2071 5704 και 2532 επιγνωσεσθε 1921 5695 διοτι 1360 εγω 1473 κυριος 2962 Czech BKR 12:20 Mмsta takй, v nichћ bydlejн, zpustnou, a zemм pustб bude, a tak zvнte, ћe jб jsem Hospodin. Болгарская Библия 12:20 Населените градове ще запустеят, И земята ще се разори; И ще познаете, че Аз съм Господ. Croatian Bible 12:20 I svi gradovi, sada napuиeni, bit жe poharani, a sva zemlja opustoљena. I znat жe da sam ja Jahve!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Eze 15:6,8 Isa 3:26; 7:23,24; 24:3,12; 64:10,11 Jer 4:7,23-29
12:20 І поруйнуються населені міста, а Край стане спустошенням, і пізнаєте ви, що Я Господь! Ыйык Китеп 12:20 үл отурукташкан шаарлар бүлгүнгө учурап, жер эүн калат, ошондо силер Менин Теңир экенимди билесиңер». Пайгамбарчылыктардын аткарылары жөнүндө Русская Библия 12:20 И будут разорены населенные города, и земля сделается пустою, и узнаете, что Я Господь. Греческий Библия και 2532 αι 3588 3739 πολεις 4172 αυτων 846 αι 3588 3739 κατοικουμεναι εξερημωθησονται και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 εις 1519 αφανισμον εσται 2071 5704 και 2532 επιγνωσεσθε 1921 5695 διοτι 1360 εγω 1473 κυριος 2962 Czech BKR 12:20 Mмsta takй, v nichћ bydlejн, zpustnou, a zemм pustб bude, a tak zvнte, ћe jб jsem Hospodin. Болгарская Библия 12:20 Населените градове ще запустеят, И земята ще се разори; И ще познаете, че Аз съм Господ. Croatian Bible 12:20 I svi gradovi, sada napuиeni, bit жe poharani, a sva zemlja opustoљena. I znat жe da sam ja Jahve!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Eze 15:6,8 Isa 3:26; 7:23,24; 24:3,12; 64:10,11 Jer 4:7,23-29
12:20 И будут разорены населенные города, и земля сделается пустою, и узнаете, что Я Господь. Греческий Библия και 2532 αι 3588 3739 πολεις 4172 αυτων 846 αι 3588 3739 κατοικουμεναι εξερημωθησονται και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 εις 1519 αφανισμον εσται 2071 5704 και 2532 επιγνωσεσθε 1921 5695 διοτι 1360 εγω 1473 κυριος 2962 Czech BKR 12:20 Mмsta takй, v nichћ bydlejн, zpustnou, a zemм pustб bude, a tak zvнte, ћe jб jsem Hospodin. Болгарская Библия 12:20 Населените градове ще запустеят, И земята ще се разори; И ще познаете, че Аз съм Господ. Croatian Bible 12:20 I svi gradovi, sada napuиeni, bit жe poharani, a sva zemlja opustoљena. I znat жe da sam ja Jahve!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Eze 15:6,8 Isa 3:26; 7:23,24; 24:3,12; 64:10,11 Jer 4:7,23-29
12:20 Населените градове ще запустеят, И земята ще се разори; И ще познаете, че Аз съм Господ. Croatian Bible 12:20 I svi gradovi, sada napuиeni, bit жe poharani, a sva zemlja opustoљena. I znat жe da sam ja Jahve!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Eze 15:6,8 Isa 3:26; 7:23,24; 24:3,12; 64:10,11 Jer 4:7,23-29
12:20 I svi gradovi, sada napuиeni, bit жe poharani, a sva zemlja opustoљena. I znat жe da sam ja Jahve!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - Eze 15:6,8 Isa 3:26; 7:23,24; 24:3,12; 64:10,11 Jer 4:7,23-29
VERSE (20) - Eze 15:6,8 Isa 3:26; 7:23,24; 24:3,12; 64:10,11 Jer 4:7,23-29
Eze 15:6,8 Isa 3:26; 7:23,24; 24:3,12; 64:10,11 Jer 4:7,23-29
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ