TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 12:24 Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 לא 3808 יהיה 1961 עוד 5750 כל 3605 חזון 2377 שׁוא 7723 ומקסם 4738 חלק 2509 בתוך 8432 בית 1004 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 12:24 Бо не буде вже жодного марного видіння та підлесливого чарування в Ізраїлевім домі. Ыйык Китеп 12:24 Анткени Ысрайылда мындан ары эч кандай жалган көрүнүш жана жалган пайгамбарчылык болбойт. Русская Библия 12:24 Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом. Греческий Библия οτι 3754 ουκ 3756 εσται 2071 5704 ετι 2089 πασα 3956 ορασις ψευδης και 2532 μαντευομενος τα 3588 προς 4314 χαριν 5485 5484 εν 1722 1520 μεσω 3319 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 12:24 Nebo nebude vнce ћбdnйho vidмnн marnйho, a hбdбnн pochlebnнka u prostшed domu Izraelskйho, Болгарская Библия 12:24 Защото не ще има вече никакво лъжливо видение. Нито ласкателно предсказване всред Израилевия дом. Croatian Bible 12:24 Jer neжe viљe biti u domu Izraelovu varavih viрenja, ni laћnih proroљtava kojima ljude bijahu zavodili. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Eze 13:23 1Ki 22:11-13,17 Pr 26:28 Jer 14:13-16; 23:14-29 La 2:14
12:24 Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 לא 3808 יהיה 1961 עוד 5750 כל 3605 חזון 2377 שׁוא 7723 ומקסם 4738 חלק 2509 בתוך 8432 בית 1004 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 12:24 Бо не буде вже жодного марного видіння та підлесливого чарування в Ізраїлевім домі. Ыйык Китеп 12:24 Анткени Ысрайылда мындан ары эч кандай жалган көрүнүш жана жалган пайгамбарчылык болбойт. Русская Библия 12:24 Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом. Греческий Библия οτι 3754 ουκ 3756 εσται 2071 5704 ετι 2089 πασα 3956 ορασις ψευδης και 2532 μαντευομενος τα 3588 προς 4314 χαριν 5485 5484 εν 1722 1520 μεσω 3319 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 12:24 Nebo nebude vнce ћбdnйho vidмnн marnйho, a hбdбnн pochlebnнka u prostшed domu Izraelskйho, Болгарская Библия 12:24 Защото не ще има вече никакво лъжливо видение. Нито ласкателно предсказване всред Израилевия дом. Croatian Bible 12:24 Jer neжe viљe biti u domu Izraelovu varavih viрenja, ni laћnih proroљtava kojima ljude bijahu zavodili. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Eze 13:23 1Ki 22:11-13,17 Pr 26:28 Jer 14:13-16; 23:14-29 La 2:14
12:24 Бо не буде вже жодного марного видіння та підлесливого чарування в Ізраїлевім домі. Ыйык Китеп 12:24 Анткени Ысрайылда мындан ары эч кандай жалган көрүнүш жана жалган пайгамбарчылык болбойт. Русская Библия 12:24 Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом. Греческий Библия οτι 3754 ουκ 3756 εσται 2071 5704 ετι 2089 πασα 3956 ορασις ψευδης και 2532 μαντευομενος τα 3588 προς 4314 χαριν 5485 5484 εν 1722 1520 μεσω 3319 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 12:24 Nebo nebude vнce ћбdnйho vidмnн marnйho, a hбdбnн pochlebnнka u prostшed domu Izraelskйho, Болгарская Библия 12:24 Защото не ще има вече никакво лъжливо видение. Нито ласкателно предсказване всред Израилевия дом. Croatian Bible 12:24 Jer neжe viљe biti u domu Izraelovu varavih viрenja, ni laћnih proroљtava kojima ljude bijahu zavodili. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Eze 13:23 1Ki 22:11-13,17 Pr 26:28 Jer 14:13-16; 23:14-29 La 2:14
12:24 Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом. Греческий Библия οτι 3754 ουκ 3756 εσται 2071 5704 ετι 2089 πασα 3956 ορασις ψευδης και 2532 μαντευομενος τα 3588 προς 4314 χαριν 5485 5484 εν 1722 1520 μεσω 3319 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 12:24 Nebo nebude vнce ћбdnйho vidмnн marnйho, a hбdбnн pochlebnнka u prostшed domu Izraelskйho, Болгарская Библия 12:24 Защото не ще има вече никакво лъжливо видение. Нито ласкателно предсказване всред Израилевия дом. Croatian Bible 12:24 Jer neжe viљe biti u domu Izraelovu varavih viрenja, ni laћnih proroљtava kojima ljude bijahu zavodili. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Eze 13:23 1Ki 22:11-13,17 Pr 26:28 Jer 14:13-16; 23:14-29 La 2:14
12:24 Защото не ще има вече никакво лъжливо видение. Нито ласкателно предсказване всред Израилевия дом. Croatian Bible 12:24 Jer neжe viљe biti u domu Izraelovu varavih viрenja, ni laћnih proroљtava kojima ljude bijahu zavodili. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Eze 13:23 1Ki 22:11-13,17 Pr 26:28 Jer 14:13-16; 23:14-29 La 2:14
12:24 Jer neжe viљe biti u domu Izraelovu varavih viрenja, ni laћnih proroљtava kojima ljude bijahu zavodili. Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - Eze 13:23 1Ki 22:11-13,17 Pr 26:28 Jer 14:13-16; 23:14-29 La 2:14
VERSE (24) - Eze 13:23 1Ki 22:11-13,17 Pr 26:28 Jer 14:13-16; 23:14-29 La 2:14
Eze 13:23 1Ki 22:11-13,17 Pr 26:28 Jer 14:13-16; 23:14-29 La 2:14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ