TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 42:10 В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ברחב 7341 גדר 1444 החצר 2691 דרך 1870 הקדים 6921 אל 413 פני 6440 הגזרה 1508 ואל 413 פני 6440 הבנין 1146 לשׁכות׃ 3957 Украинская Библия 42:10 По ширині муру подвір'я в напрямі на схід до переду вільного місця й до переду будівлі кімнати. Ыйык Китеп 42:10 Аянттын алдындагы чыгышты караган короонун дубалынын туурасынан кеткен жагында жана имараттын алдында бөлмөлөр бар эле. Русская Библия 42:10 В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты. Греческий Библия κατα 2596 το 3588 φως 5457 του 3588 εν 1722 1520 αρχη 746 περιπατου και 2532 τα 3588 προς 4314 νοτον 3558 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 νοτου 3558 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 απολοιπου και 2532 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 διοριζοντος εξεδραι Czech BKR 42:10 Na љнш ohrady tй sнnм k vэchodu pшed pшнhradkem i pшed stavenнm byly komщrky. Болгарская Библия 42:10 Стаите бяха в дебелината на дворовата стена към изток, пред определеното място, и пред зданието. Croatian Bible 42:10 Po љirini zida predvorja prema istoku, pred ograрenim prostorom i pred samim zdanjem, bijaљe joљ prostorijДa.
42:10 В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ברחב 7341 גדר 1444 החצר 2691 דרך 1870 הקדים 6921 אל 413 פני 6440 הגזרה 1508 ואל 413 פני 6440 הבנין 1146 לשׁכות׃ 3957 Украинская Библия 42:10 По ширині муру подвір'я в напрямі на схід до переду вільного місця й до переду будівлі кімнати. Ыйык Китеп 42:10 Аянттын алдындагы чыгышты караган короонун дубалынын туурасынан кеткен жагында жана имараттын алдында бөлмөлөр бар эле. Русская Библия 42:10 В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты. Греческий Библия κατα 2596 το 3588 φως 5457 του 3588 εν 1722 1520 αρχη 746 περιπατου και 2532 τα 3588 προς 4314 νοτον 3558 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 νοτου 3558 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 απολοιπου και 2532 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 διοριζοντος εξεδραι Czech BKR 42:10 Na љнш ohrady tй sнnм k vэchodu pшed pшнhradkem i pшed stavenнm byly komщrky. Болгарская Библия 42:10 Стаите бяха в дебелината на дворовата стена към изток, пред определеното място, и пред зданието. Croatian Bible 42:10 Po љirini zida predvorja prema istoku, pred ograрenim prostorom i pred samim zdanjem, bijaљe joљ prostorijДa.
42:10 По ширині муру подвір'я в напрямі на схід до переду вільного місця й до переду будівлі кімнати. Ыйык Китеп 42:10 Аянттын алдындагы чыгышты караган короонун дубалынын туурасынан кеткен жагында жана имараттын алдында бөлмөлөр бар эле. Русская Библия 42:10 В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты. Греческий Библия κατα 2596 το 3588 φως 5457 του 3588 εν 1722 1520 αρχη 746 περιπατου και 2532 τα 3588 προς 4314 νοτον 3558 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 νοτου 3558 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 απολοιπου και 2532 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 διοριζοντος εξεδραι Czech BKR 42:10 Na љнш ohrady tй sнnм k vэchodu pшed pшнhradkem i pшed stavenнm byly komщrky. Болгарская Библия 42:10 Стаите бяха в дебелината на дворовата стена към изток, пред определеното място, и пред зданието. Croatian Bible 42:10 Po љirini zida predvorja prema istoku, pred ograрenim prostorom i pred samim zdanjem, bijaљe joљ prostorijДa.
42:10 В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты. Греческий Библия κατα 2596 το 3588 φως 5457 του 3588 εν 1722 1520 αρχη 746 περιπατου και 2532 τα 3588 προς 4314 νοτον 3558 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 νοτου 3558 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 απολοιπου και 2532 κατα 2596 προσωπον 4383 του 3588 διοριζοντος εξεδραι Czech BKR 42:10 Na љнш ohrady tй sнnм k vэchodu pшed pшнhradkem i pшed stavenнm byly komщrky. Болгарская Библия 42:10 Стаите бяха в дебелината на дворовата стена към изток, пред определеното място, и пред зданието. Croatian Bible 42:10 Po љirini zida predvorja prema istoku, pred ograрenim prostorom i pred samim zdanjem, bijaљe joљ prostorijДa.
42:10 Стаите бяха в дебелината на дворовата стена към изток, пред определеното място, и пред зданието. Croatian Bible 42:10 Po љirini zida predvorja prema istoku, pred ograрenim prostorom i pred samim zdanjem, bijaљe joљ prostorijДa.
42:10 Po љirini zida predvorja prema istoku, pred ograрenim prostorom i pred samim zdanjem, bijaљe joљ prostorijДa.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ