
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 21:2 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:2 и говорили им в Силоме, в земле Ханаанской, и сказали: Господь повелел чрез Моисея дать нам города для жительства и предместья их для скота нашего.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга וידברו 1696 אליהם 413 בשׁלה 7887 בארץ 776 כנען 3667 לאמר 559 יהוה 3068 צוה 6680 ביד 3027 משׁה 4872 לתת 5414 לנו ערים 5892 לשׁבת 3427 ומגרשׁיהן 4054 לבהמתנו׃ 929
Украинская Библия
21:2 та й говорили до них у Шіло в ханаанському Краї, кажучи: Господь наказав був через Мойсея дати нам міста на сидіння, а їхні пасовиська для нашої худоби.
Ыйык Китеп 21:2 Канаан жериндеги Шилодо аларга мындай дешти: «Бизге жашаганга шаар, малыбызга шаардын тегерек-четинен жайыт берүүнү Теңир Мусага буйруган».
Русская Библия
21:2 и говорили им в Силоме, в земле Ханаанской, и сказали: Господь повелел чрез Моисея дать нам города для жительства и предместья их для скота нашего.
Греческий Библия και 2532 ειπον 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 εν 1722 1520 σηλω εν 1722 1520 γη 1093 χανααν 5477 λεγοντες 3004 5723 ενετειλατο 1781 5662 κυριος 2962 εν 1722 1520 χειρι 5495 μωυση δουναι 1325 5629 ημιν 2254 πολεις 4172 κατοικειν 2730 5721 και 2532 τα 3588 περισπορια τοις 3588 κτηνεσιν ημων 2257
Czech BKR 21:2 A mluvili k nim v Sнlo, v zemi Kananejskй, шkouce: Hospodin pшikбzal skrze Mojћнљe, abyste nбm dali mмsta k pшebэvбnн, i podmмstн jejich pro dobytky naљe.
Болгарская Библия
21:2 та им говориха в Сило, в Ханаанската земя, като казваха: Господ заповяда чрез Моисея да ни се дадат градове за живеене и пасбищата им за добитъка ни.
Croatian Bible
21:2 I rekoљe im u Љilu, u zemlji kanaanskoj: "Jahve je zapovjedio preko Mojsija da nam se dadu gradovi gdje жemo ћivjeti i paљnjaci oko njih za naљu stoku."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Jos 18:1 Новой Женевской Библии
(2) в Силоме. См. ком. к 18,1.
Господь повелел чрез Моисея. Здесь - аллюзия на Чис.35,1-8. Просьба левитов, как и просьба, с которой обращался Халев (14,6-12), проистекала из веры в обетование Божие.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|