TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 15:29 в восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей и принесет их к священнику ко входу скинии собрания; Еврейский / Греческий лексикон Стронга וביום 3117 השׁמיני 8066 תקח 3947 לה שׁתי 8147 תרים 8449 או 176 שׁני 8147 בני 1121 יונה 3123 והביאה 935 אותם 853 אל 413 הכהן 3548 אל 413 פתח 6607 אהל 168 מועד׃ 4150 Украинская Библия 15:29 А восьмого дня візьме собі дві горлиці, або двоє голубенят, та й принесе їх до священика до входу скинії заповіту. Ыйык Китеп 15:29 Сегизинчи күнү аял жыйын чатырынын кире беришине, ыйык кызмат кылуучуга эки бактек же эки жаш көгүчкөн алып келет. Русская Библия 15:29 в восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей и принесет их к священнику ко входу скинии собрания; Греческий Библия και 2532 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 ογδοη 3590 λημψεται αυτη 846 3778 δυο 1417 τρυγονας η 2228 1510 5753 3739 3588 δυο 1417 νεοσσους 3502 περιστερων 4058 και 2532 οισει 5342 5692 αυτα 846 προς 4314 τον 3588 ιερεα 2409 επι 1909 την 3588 θυραν 2374 της 3588 σκηνης 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 Czech BKR 15:29 A v den osmэ vezme sobм dvм hrdliиky aneb dvй holoubбtek, a pшinese je knмzi ke dveшнm stбnku ъmluvy. Болгарская Библия 15:29 А на осмия ден да си вземе две гургулици или две гълъбчета и да ги донесе при свещеника при входа на шатъра за срещане; Croatian Bible 15:29 Osmoga dana neka uzme dvije grlice ili dva golubiжa te ih donese sveжeniku na ulaz u Љator sastanka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :14
15:29 в восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей и принесет их к священнику ко входу скинии собрания; Еврейский / Греческий лексикон Стронга וביום 3117 השׁמיני 8066 תקח 3947 לה שׁתי 8147 תרים 8449 או 176 שׁני 8147 בני 1121 יונה 3123 והביאה 935 אותם 853 אל 413 הכהן 3548 אל 413 פתח 6607 אהל 168 מועד׃ 4150 Украинская Библия 15:29 А восьмого дня візьме собі дві горлиці, або двоє голубенят, та й принесе їх до священика до входу скинії заповіту. Ыйык Китеп 15:29 Сегизинчи күнү аял жыйын чатырынын кире беришине, ыйык кызмат кылуучуга эки бактек же эки жаш көгүчкөн алып келет. Русская Библия 15:29 в восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей и принесет их к священнику ко входу скинии собрания; Греческий Библия και 2532 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 ογδοη 3590 λημψεται αυτη 846 3778 δυο 1417 τρυγονας η 2228 1510 5753 3739 3588 δυο 1417 νεοσσους 3502 περιστερων 4058 και 2532 οισει 5342 5692 αυτα 846 προς 4314 τον 3588 ιερεα 2409 επι 1909 την 3588 θυραν 2374 της 3588 σκηνης 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 Czech BKR 15:29 A v den osmэ vezme sobм dvм hrdliиky aneb dvй holoubбtek, a pшinese je knмzi ke dveшнm stбnku ъmluvy. Болгарская Библия 15:29 А на осмия ден да си вземе две гургулици или две гълъбчета и да ги донесе при свещеника при входа на шатъра за срещане; Croatian Bible 15:29 Osmoga dana neka uzme dvije grlice ili dva golubiжa te ih donese sveжeniku na ulaz u Љator sastanka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :14
15:29 А восьмого дня візьме собі дві горлиці, або двоє голубенят, та й принесе їх до священика до входу скинії заповіту. Ыйык Китеп 15:29 Сегизинчи күнү аял жыйын чатырынын кире беришине, ыйык кызмат кылуучуга эки бактек же эки жаш көгүчкөн алып келет. Русская Библия 15:29 в восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей и принесет их к священнику ко входу скинии собрания; Греческий Библия και 2532 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 ογδοη 3590 λημψεται αυτη 846 3778 δυο 1417 τρυγονας η 2228 1510 5753 3739 3588 δυο 1417 νεοσσους 3502 περιστερων 4058 και 2532 οισει 5342 5692 αυτα 846 προς 4314 τον 3588 ιερεα 2409 επι 1909 την 3588 θυραν 2374 της 3588 σκηνης 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 Czech BKR 15:29 A v den osmэ vezme sobм dvм hrdliиky aneb dvй holoubбtek, a pшinese je knмzi ke dveшнm stбnku ъmluvy. Болгарская Библия 15:29 А на осмия ден да си вземе две гургулици или две гълъбчета и да ги донесе при свещеника при входа на шатъра за срещане; Croatian Bible 15:29 Osmoga dana neka uzme dvije grlice ili dva golubiжa te ih donese sveжeniku na ulaz u Љator sastanka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :14
15:29 в восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей и принесет их к священнику ко входу скинии собрания; Греческий Библия και 2532 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 ογδοη 3590 λημψεται αυτη 846 3778 δυο 1417 τρυγονας η 2228 1510 5753 3739 3588 δυο 1417 νεοσσους 3502 περιστερων 4058 και 2532 οισει 5342 5692 αυτα 846 προς 4314 τον 3588 ιερεα 2409 επι 1909 την 3588 θυραν 2374 της 3588 σκηνης 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 Czech BKR 15:29 A v den osmэ vezme sobм dvм hrdliиky aneb dvй holoubбtek, a pшinese je knмzi ke dveшнm stбnku ъmluvy. Болгарская Библия 15:29 А на осмия ден да си вземе две гургулици или две гълъбчета и да ги донесе при свещеника при входа на шатъра за срещане; Croatian Bible 15:29 Osmoga dana neka uzme dvije grlice ili dva golubiжa te ih donese sveжeniku na ulaz u Љator sastanka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :14
15:29 А на осмия ден да си вземе две гургулици или две гълъбчета и да ги донесе при свещеника при входа на шатъра за срещане; Croatian Bible 15:29 Osmoga dana neka uzme dvije grlice ili dva golubiжa te ih donese sveжeniku na ulaz u Љator sastanka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :14
15:29 Osmoga dana neka uzme dvije grlice ili dva golubiжa te ih donese sveжeniku na ulaz u Љator sastanka. Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - :14
VERSE (29) - :14
:14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ