TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 13:45 Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, Еврейский / Греческий лексикон Стронга παλιν 3825 ομοια 3664 εστιν 2076 5748 η 3588 βασιλεια 932 των 3588 ουρανων 3772 ανθρωπω 444 εμπορω 1713 ζητουντι 2212 5723 καλους 2570 μαργαριτας 3135 Украинская Библия 13:45 Подібне ще Царство Небесне до того купця, що пошукує перел добрих, Ыйык Китеп 13:45 Асман Падышачылыгы асыл бермет издеген соодагерге да окшош: Русская Библия 13:45 Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, Греческий Библия παλιν 3825 ομοια 3664 εστιν 2076 5748 η 3588 βασιλεια 932 των 3588 ουρανων 3772 ανθρωπω 444 εμπορω 1713 ζητουντι 2212 5723 καλους 2570 μαργαριτας 3135 Czech BKR 13:45 Opмt podobno jest krбlovstvн nebeskй иlovмku kupci, hledajнcнmu dobrэch perel. Болгарская Библия 13:45 Небесното царство прилича още на търговец, който търсеше хубави бисери, Croatian Bible 13:45 "Nadalje, kraljevstvo je nebesko kao kad trgovac traga za lijepim biserjem: Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - Mt 16:26; 22:5 Pr 3:13-18; 8:10,11,18-20
13:45 Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, Еврейский / Греческий лексикон Стронга παλιν 3825 ομοια 3664 εστιν 2076 5748 η 3588 βασιλεια 932 των 3588 ουρανων 3772 ανθρωπω 444 εμπορω 1713 ζητουντι 2212 5723 καλους 2570 μαργαριτας 3135 Украинская Библия 13:45 Подібне ще Царство Небесне до того купця, що пошукує перел добрих, Ыйык Китеп 13:45 Асман Падышачылыгы асыл бермет издеген соодагерге да окшош: Русская Библия 13:45 Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, Греческий Библия παλιν 3825 ομοια 3664 εστιν 2076 5748 η 3588 βασιλεια 932 των 3588 ουρανων 3772 ανθρωπω 444 εμπορω 1713 ζητουντι 2212 5723 καλους 2570 μαργαριτας 3135 Czech BKR 13:45 Opмt podobno jest krбlovstvн nebeskй иlovмku kupci, hledajнcнmu dobrэch perel. Болгарская Библия 13:45 Небесното царство прилича още на търговец, който търсеше хубави бисери, Croatian Bible 13:45 "Nadalje, kraljevstvo je nebesko kao kad trgovac traga za lijepim biserjem: Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - Mt 16:26; 22:5 Pr 3:13-18; 8:10,11,18-20
13:45 Подібне ще Царство Небесне до того купця, що пошукує перел добрих, Ыйык Китеп 13:45 Асман Падышачылыгы асыл бермет издеген соодагерге да окшош: Русская Библия 13:45 Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, Греческий Библия παλιν 3825 ομοια 3664 εστιν 2076 5748 η 3588 βασιλεια 932 των 3588 ουρανων 3772 ανθρωπω 444 εμπορω 1713 ζητουντι 2212 5723 καλους 2570 μαργαριτας 3135 Czech BKR 13:45 Opмt podobno jest krбlovstvн nebeskй иlovмku kupci, hledajнcнmu dobrэch perel. Болгарская Библия 13:45 Небесното царство прилича още на търговец, който търсеше хубави бисери, Croatian Bible 13:45 "Nadalje, kraljevstvo je nebesko kao kad trgovac traga za lijepim biserjem: Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - Mt 16:26; 22:5 Pr 3:13-18; 8:10,11,18-20
13:45 Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, Греческий Библия παλιν 3825 ομοια 3664 εστιν 2076 5748 η 3588 βασιλεια 932 των 3588 ουρανων 3772 ανθρωπω 444 εμπορω 1713 ζητουντι 2212 5723 καλους 2570 μαργαριτας 3135 Czech BKR 13:45 Opмt podobno jest krбlovstvн nebeskй иlovмku kupci, hledajнcнmu dobrэch perel. Болгарская Библия 13:45 Небесното царство прилича още на търговец, който търсеше хубави бисери, Croatian Bible 13:45 "Nadalje, kraljevstvo je nebesko kao kad trgovac traga za lijepim biserjem: Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - Mt 16:26; 22:5 Pr 3:13-18; 8:10,11,18-20
13:45 Небесното царство прилича още на търговец, който търсеше хубави бисери, Croatian Bible 13:45 "Nadalje, kraljevstvo je nebesko kao kad trgovac traga za lijepim biserjem: Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - Mt 16:26; 22:5 Pr 3:13-18; 8:10,11,18-20
13:45 "Nadalje, kraljevstvo je nebesko kao kad trgovac traga za lijepim biserjem: Сокровища Духовных Знаний VERSE (45) - Mt 16:26; 22:5 Pr 3:13-18; 8:10,11,18-20
VERSE (45) - Mt 16:26; 22:5 Pr 3:13-18; 8:10,11,18-20
Mt 16:26; 22:5 Pr 3:13-18; 8:10,11,18-20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ