
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 21:17 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:17 И стену его измерил во сто сорок четыре локтя, мерою человеческою, какова мера и Ангела.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 εμετρησεν 3354 5656 το 3588 τειχος 5038 αυτης 846 εκατον 1540 τεσσαρακοντα 5062 τεσσαρων 5064 πηχων 4083 μετρον 3358 ανθρωπου 444 ο 3739 εστιν 2076 5748 αγγελου 32
Украинская Библия
21:17 І зміряв він мура його на сто сорок чотири лікті міри людської, яка й міра Ангола.
Ыйык Китеп 21:17 Ал анын дубалын да ченеди: периште адамдар колдонгон чен менен ченегенде, бир жүз кырк төрт чыканак болду.
Русская Библия
21:17 И стену его измерил во сто сорок четыре локтя, мерою человеческою, какова мера и Ангела.
Греческий Библия και 2532 εμετρησεν 3354 5656 το 3588 τειχος 5038 αυτης 846 εκατον 1540 τεσσαρακοντα 5062 τεσσαρων 5064 πηχων 4083 μετρον 3358 ανθρωπου 444 ο 3739 εστιν 2076 5748 αγγελου 32
Czech BKR 21:17 I zmмшil zed jeho, a namмшil sto иtyшidceti a иtyшi loktщ, mмrou иlovмka, kterбћ jest mнra andмla.
Болгарская Библия
21:17 Измери и стената му, която излезе сто и четиридесет и четири лакти; а това беше човешка мярка, употребена от ангела.
Croatian Bible
21:17 Izmjeri i njegove zidine: sto иetrdeset i иetiri lakta po иovjekovoj mjeri kojom je mjerio anрeo.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Re 7:4; 14:3 Новой Женевской Библии
(17) сто сорок четыре локтя. Это число представляет собой двенадцать, умноженное на двенадцать. Размеры города символичны и говорят о его связи с двенадцатью коленами Израиля и с двенадцатью апостолами (21,12.14). Число "двенадцать" является символическим обозначением народа Божия.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|