ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Песнь Песней 2:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:14 Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое приятно.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יונתי
    3123 בחגוי 2288 הסלע 5553 בסתר 5643 המדרגה 4095 הראיני 7200 את 853 מראיך 4758 השׁמיעיני 8085 את 853 קולך 6963 כי 3588 קולך 6963 ערב 6156 ומראיך 4758 נאוה׃ 5000
    Украинская Библия

    2:14 ¶ Голубко моя у розщілинах скельних, у бескіднім сховку, дай побачити мені твоє личко, дай почути мені голосок твій, бо голос твій милий, а личко твоє уродливе!


    Ыйык Китеп
    2:14 Аска-зоонун далдасындагы, аскалардын жаракасындагы көгүчкөнүм! Мага жүзүңдү көрсөт, мага энүңдү угуз! Анткени энүң таттуу, жүзүң жагымдуу!”

    Русская Библия

    2:14 Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое приятно.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελθε 2064 5628 συ 4771 περιστερα μου 3450 εν 1722 1520 σκεπη της 3588 πετρας 4073 εχομενα 2192 5746 του 3588 προτειχισματος δειξον 1166 5657 μοι 3427 την 3588 οψιν 3799 σου 4675 και 2532 ακουτισον με 3165 την 3588 φωνην 5456 σου 4675 οτι 3754 η 2228 1510 5753 3739 3588 φωνη 5456 σου 4675 ηδεια και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 οψις 3799 σου 4675 ωραια 5611
    Czech BKR
    2:14 Holubiиko mб, v rozsedlinбch skalnнch, v skrэљi pшнkrй, ukaћ mi oblниej svщj, nechaќ slyљнm hlas tvщj; nebo hlas tvщj libэ jest, a oblниej tvщj ћбdostivэ.

    Болгарская Библия

    2:14 О гълъбице моя, в пукнатините на скалата. В скришните места на стръмнините, Нека видя лицето ти, нека чуя гласа ти; Защото гласът ти е сладък, и лицето ти прекрасно.


    Croatian Bible

    2:14 Golubice moja, u spiljama kamenim, u skroviљtima vrletnim, daj da ti vidim lice i da ti иujem glas, jer glas je tvoj ugodan i lice je tvoje krasno."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    So 5:2; 6:9 Ps 68:13; 74:19 Isa 60:8 Eze 7:16 Mt 3:16; 10:16


    Новой Женевской Библии

    (14) в ущелье скалы под кровом утеса. Образное выражение безопасности и защищенности. То же, что "за каменной стеной".

    15 Возможно, в этом стихе под "лисицами" и "лисенятами" подразумеваются те, кто угрожает чести и невинности невесты. Существует, однако, и такое толкование: неумолимый бег времени угрожает "цветущему винограднику" влюбленных, и "поймать лисиц и лисенят" - это синоним выражению "остановить мгновение".

    16 Ср. Быт.2,23-25.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET