King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 10:5


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 10:5

And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.

World English Bible

Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'

Douay-Rheims - Luke 10:5

Into whatsoever house you enter, first say: Peace be to this house.

Webster's Bible Translation

And into whatever house ye enter, first say, Peace be to this house.

Greek Textus Receptus


εις
1519 PREP ην 3739 R-ASF δ 1161 CONJ αν 302 PRT οικιαν 3614 N-ASF εισερχησθε 1525 5741 V-PNS-2P πρωτον 4412 ADV λεγετε 3004 5720 V-PAM-2P ειρηνη 1515 N-NSF τω 3588 T-DSM οικω 3624 N-DSM τουτω 5129 D-DSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
Lu 19:9 1Sa 25:6 Isa 57:19 Mt 10:12,13 Ac 10:36 2Co 5:18-20

SEV Biblia, Chapter 10:5

En cualquier casa donde entris, primeramente decid: Paz sea a esta casa.

Clarke's Bible Commentary - Luke 10:5

Verse 5.
Peace be to this house] See on Matt. x. 12.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 5. And into whatsoever
house ye enter , etc.] When ye come into any city, town, or village, first say, peace be to this house : salute the inhabitants in the usual form, saying, peace be to you; wishing them all happiness and prosperity, temporal, spiritual, and eternal. This shows our Lord did not disapprove of civil salutations.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-16 -
Christ sent the seventy disciples, two and two, that they migh strengthen and encourage one another. The ministry of the gospel call men to receive Christ as a Prince and a Saviour; and he will surel come in the power of his Spirit to all places whither he sends his faithful servants. But the doom of those who receive the grace of God in vain, will be very fearful Those who despise the faithful minister of Christ, who think meanly of them, and look scornfully upon them will be reckoned as despisers of God and Christ.


Greek Textus Receptus


εις
1519 PREP ην 3739 R-ASF δ 1161 CONJ αν 302 PRT οικιαν 3614 N-ASF εισερχησθε 1525 5741 V-PNS-2P πρωτον 4412 ADV λεγετε 3004 5720 V-PAM-2P ειρηνη 1515 N-NSF τω 3588 T-DSM οικω 3624 N-DSM τουτω 5129 D-DSM

Vincent's NT Word Studies

5.
Peace to this house. The usual oriental salutation. See Judg. xix. 20.

Robertson's NT Word Studies

10:5 {First say} (prwton legete). Say first. The adverb prwton can be construed with "enter" (eiselqete), but probably with legete is right. The word spoken is the usual oriental
salutation.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET