King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 15:36


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 15:36

And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.

World English Bible

One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, "Let him be. Let's see whether Elijah comes to take him down."

Douay-Rheims - Mark 15:36

And one running and filling a sponge with vinegar, and putting it upon a reed, gave him to drink, saying: Stay, let us see if Elias come to take him down.

Webster's Bible Translation

And one ran and filled a sponge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elijah will come to take him down.

Greek Textus Receptus


δραμων
5143 5631 V-2AAP-NSM δε 1161 CONJ εις 1520 A-NSM και 2532 CONJ γεμισας 1072 5660 V-AAP-NSM σπογγον 4699 N-ASM οξους 3690 N-GSN περιθεις 4060 5631 V-2AAP-NSM τε 5037 PRT καλαμω 2563 N-DSM εποτιζεν 4222 5707 V-IAI-3S αυτον 846 P-ASM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM αφετε 863 5628 V-2AAM-2P ιδωμεν 1492 5632 V-2AAS-1P ει 1487 COND ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S ηλιας 2243 N-NSM καθελειν 2507 5629 V-2AAN αυτον 846 P-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (36) -
:23 Ps 69:21 Lu 23:36 Joh 19:28-30

SEV Biblia, Chapter 15:36

Y corri uno, y empapando una esponja en vinagre, y ponindola en una caa, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si vendr Elías a quitarle.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 36. And one
ran and filled a sponge full of vinegar , etc..] Christ at the same time saying, I thirst; (see John 19:28); and put it on a reed ; an hyssop stalk, ( John 19:29); and gave him to drink ; and so fulfilled a prophecy in ( Psalm 69:21); saying , or they said, as the Syriac version reads it; not he that fetched the sponge, but the others that were with him, and which agrees with ( Matthew 27:27,49); let alone ; as forbidding him to go near him, and offer him any thing to drink: let us see whether Elias will come and take him down ; from the cross; (see Gill on Matthew 27:49).

Matthew Henry Commentary

Verses 33-41 - There was a thick
darkness over the land, from noon until three in the afternoon. The Jews were doing their utmost to extinguish the Sun of Righteousness. The darkness signified the cloud which the human soul of Christ was under, when he was making it an offering for sin. He did no complain that his disciples forsook him, but that his Father forsoo him. In this especially he was made sin for us. When Paul was to be offered as a sacrifice for the service saints, he could joy an rejoice, Php 2:17; but it is another thing to be offered as a sacrific for the sin of sinners. At the same instant that Jesus died, the vei of the temple was rent from the top to the bottom. This spake terror to the unbelieving Jews, and was a sign of the destruction of their churc and nation. It speaks comfort to all believing Christians, for i signified the laying open a new and living way into the holiest by the blood of Jesus. The confidence with which Christ had openly addresse God as his Father, and committed his soul into his hands, seems greatl to have affected the centurion. Right views of Christ crucified wil reconcile the believer to the thought of death; he longs to behold love, and praise, as he ought, that Saviour who was wounded and pierce to save him from the wrath to come.


Greek Textus Receptus


δραμων
5143 5631 V-2AAP-NSM δε 1161 CONJ εις 1520 A-NSM και 2532 CONJ γεμισας 1072 5660 V-AAP-NSM σπογγον 4699 N-ASM οξους 3690 N-GSN περιθεις 4060 5631 V-2AAP-NSM τε 5037 PRT καλαμω 2563 N-DSM εποτιζεν 4222 5707 V-IAI-3S αυτον 846 P-ASM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM αφετε 863 5628 V-2AAM-2P ιδωμεν 1492 5632 V-2AAS-1P ει 1487 COND ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S ηλιας 2243 N-NSM καθελειν 2507 5629 V-2AAN αυτον 846 P-ASM

Vincent's NT Word Studies

36.
Vinegar. See on Matt. xxvii. 48.

Robertson's NT Word Studies

15:36 {To take him down} (kaqelein auton). #Mt 27:49 has "to
save him" (swswn), which see for discussion.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET