King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 15:43


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 15:43

Joseph of Arimathaea, and honourable counseller, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus.

World English Bible

Joseph of Arimathaea, a prominent council member who also himself was looking for the Kingdom of God, came. He boldly went in to Pilate, and asked for Jesus' body.

Douay-Rheims - Mark 15:43

Joseph of Arimathea, a noble counsellor, who was also himself looking for the kingdom of God, came and went in boldly to Pilate, and begged the body of Jesus.

Webster's Bible Translation

Joseph of Arimathea, an honorable counselor, who also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly to Pilate, and craved the body of Jesus.

Greek Textus Receptus


ηλθεν
2064 5627 V-2AAI-3S ιωσηφ 2501 N-PRI ο 3588 T-NSM απο 575 PREP αριμαθαιας 707 N-GSF ευσχημων 2158 A-NSM βουλευτης 1010 N-NSM ος 3739 R-NSM και 2532 CONJ αυτος 846 P-NSM ην 2258 5713 V-IXI-3S προσδεχομενος 4327 5740 V-PNP-NSM την 3588 T-ASF βασιλειαν 932 N-ASF του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM τολμησας 5111 5660 V-AAP-NSM εισηλθεν 1525 5627 V-2AAI-3S προς 4314 PREP πιλατον 4091 N-ASM και 2532 CONJ ητησατο 154 5668 V-AMI-3S το 3588 T-ASN σωμα 4983 N-ASN του 3588 T-GSM ιησου 2424 N-GSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (43) -
Mr 10:23-27

SEV Biblia, Chapter 15:43

Jos de Arimatea, senador noble, que tambin esperaba el Reino de Dios, vino, y osadamente entr a Pilato, y pidi el cuerpo de Jess.

Clarke's Bible Commentary - Mark 15:43

Verse 43. Went in boldly unto
Pilate] He who was a coward before now acts a more open, fearless part, than any of the disciples of our Lord! This the Holy Spirit has thought worthy of especial notice. It needed no small measure of courage to declare now for Jesus, who had been a few hours ago condemned as a blasphemer by the Jews, and as a seditious person by the Romans; and this was the more remarkable in Joseph, because hitherto, for fear of the Jews, he had been only a secret disciple of our Lord. See John xix. 38.

The apostle says, We have BOLDNESS to enter into the holiest through his blood. Strange as it may appear, the death of Jesus is the grand cause of confidence and courage to a believing soul.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 43. Joseph of Arimathea, an honourable counsellor , etc..] A man of a good aspect, well dressed, and that behaved well and honourably in his office, as a counsellor: he seems to have been a priest, and one of the bench of priests that sat in the high priest's chamber, which is called, yjwwlb tk l , the chamber of the counsellors f270 ; with whom he advised there, in matters of moment: which also waited for the kingdom of God ; for the coming and kingdom of the Messiah, for the Gospel dispensation, the world to come, the Jews were so much in expectation of. Came and went in boldly unto Pilate ; not now ashamed of Christ, or afraid openly to appear in his cause, and declare himself a lover of him, a believer in him, and a disciple of his, though he formerly was: and craved the body of Jesus ; desired leave to take it down from the cross, and bury it; (see Gill on Matthew 27:58).

Matthew Henry Commentary

Verses 42-47 - We are here attending the
burial of our Lord Jesus. Oh that we may be grace be planted in the likeness of it! Joseph of Arimathea was one wh waited for the kingdom of God. Those who hope for a share in it privileges, must own Christ's cause, when it seems to be crushed. Thi man God raised up for his service. There was a special providence, tha Pilate should be so strict in his inquiry, that there might be n pretence to say Jesus was alive. Pilate gave Joseph leave to take dow the body, and do what he pleased with it. Some of the women behel where Jesus was laid, that they might come after the sabbath to anoin the dead body, because they had not time to do it before. Specia notice was taken of Christ's sepulchre, because he was to rise again And he will not forsake those who trust in him, and call upon him Death, deprived of its sting, will soon end the believer's sorrows, a it ended those of the Saviour __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


ηλθεν
2064 5627 V-2AAI-3S ιωσηφ 2501 N-PRI ο 3588 T-NSM απο 575 PREP αριμαθαιας 707 N-GSF ευσχημων 2158 A-NSM βουλευτης 1010 N-NSM ος 3739 R-NSM και 2532 CONJ αυτος 846 P-NSM ην 2258 5713 V-IXI-3S προσδεχομενος 4327 5740 V-PNP-NSM την 3588 T-ASF βασιλειαν 932 N-ASF του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM τολμησας 5111 5660 V-AAP-NSM εισηλθεν 1525 5627 V-2AAI-3S προς 4314 PREP πιλατον 4091 N-ASM και 2532 CONJ ητησατο 154 5668 V-AMI-3S το 3588 T-ASN σωμα 4983 N-ASN του 3588 T-GSM ιησου 2424 N-GSM

Vincent's NT Word Studies

43.
Joseph of Arimathaea ( Iwshf o apo Arimaqaiav). Lit., Joseph, he from Arimathaea: the article indicating a man well known.

Honorable (euschmwn). Compounded of eu, well, and schma, form, shape, figure. On the latter word, see on Matt. xvii. 2. In its earlier use this adjective would, therefore, emphasize the dignified external appearance and deportment. So Plato, noble bearing ("Republic," 413). Later, it came to be used in the sense of noble; honorable in rank. See Acts xiii. 50; xvii. 12.

Counsellor. A member of the Sanhedrim, as appears from Luke xxiii. 51. Went in boldly (tolmhsav eishlqen). Lit., having dared went in. Daring all possible consequences.


Robertson's NT Word Studies

15:43 {A councillor of honorable estate} (euscemwn bouleutes). A senator or member of the Sanhedrin of high standing, rich (#Mt 27:57). {Looking for the Kingdom of God} (en prosdecomenos ten basileian tou qeou). Periphrastic imperfect. Also #Lu 23:51. The very verb used by Luke of Simeon and Anna (#Lu 2:25,38). #Mt 27:57 calls him "Jesus' disciple" while #Joh 19:38 adds "secretly for fear of the Jews." He had evidently taken no public stand for Jesus before now. {Boldly} (tolmesas). Aorist (ingressive) active participle, becoming bold. It is the glory of Joseph and Nicodemus, secret disciples of Jesus, that they took a bold stand when the rest were in terror and dismay. That is love psychology, paradoxical as it may seem.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET